Apnea - NOIA
С переводом

Apnea - NOIA

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Apnea , виконавця - NOIA з перекладом

Текст пісні Apnea "

Оригінальний текст із перекладом

Apnea

NOIA

Оригинальный текст

La relazione tra certe persone

E' come l’ombra che ti segue finché dura il sole

Fino a che va tutto bene, da una diventano tre

Va tutto male, ne rimane uno su tre

Io vorrei stare in uno chalet

Ed essere travolto da una valanga di calma come neve bianca

Non ricevere notifiche, rettifiche

Solo io, da solo, io, e nessun altro oltre me

Non guardare il mare, la schiuma delle onde

Volare come una piuma verso l’orizzonte

Lo sai, amico, per ogni amico sei un amico

Fino a che gli sei servito

E reso conto, non siamo umani siamo dei gadget

Ci prestiamo a vicenda, amore low budget

Ma da come tratti gli altri, da come vesti il cane

Non capisco se distingui chi dei due è l’animale

Feticisti di moralità

La verità altera più delle droghe la realtà

Non credo a te, a lui, a lei

Io sono un branco con un lupo solo nei pensieri miei

Immerso dentro i fatti miei

Quando mi chiedi come va

E rispondo bene, in realtà, la risposta esatta è che

Sono a galla ma, con il naso a filo d’acqua da qua

Se c'è una via d’entrata c'è una via d’uscita

Se c'è un coro io sono solista

La tua finta bella vita non mi attira anche se mangio pane e calamita

In queste sere un fantasma viene, viene verso di me

Mi fa bere xilene

E dopo mi preme con tutta la forza che c'è

Un’altra luna storta stasera

Non ci sono se mi chiamano

Io sono in stato di apnea

Ti è mai mancato il respiro, no?

Ti è mai mancato, no?

Guarda lo stato d’animo nel grafico

Dentro questa macchina nel traffico

L’umore con il cambio automatico

L’umore con il cambio automatico

Перевод песни

Стосунки між певними людьми

Це як тінь, яка слідує за тобою, поки світить сонце

Поки все йде з одного, вони стають трьома

Все йде погано, один з трьох залишається

Я хотів би зупинитися в шале

І бути приголомшеним лавиною спокою, як білий сніг

Не отримувати сповіщення, виправлення

Лише я, один, я, і нікого більше, крім мене

Не дивись на море, на піну хвиль

Летить, як пір'їнка, до обрію

Знаєш, друже, для кожного друга ти друг

Поки ви йому не потрібні

І зрозуміли, що ми не люди, ми гаджети

Ми позичаємо одне одному, малобюджетне кохання

Але від того, як ви ставитесь до інших, від того, як ви одягаєте собаку

Я не розумію, чи ви розрізняєте, яка з них тварина

Фетишисти моралі

Правда змінює реальність більше, ніж наркотики

Я не вірю тобі, йому, їй

Я зграя з вовком лише в думках

Занурений у свою справу

Коли ви запитуєте мене, як справи

І я відповідаю добре, насправді правильна відповідь така

Я на плаву, але мій ніс промивається водою звідси

Якщо є вихід, є вихід

Якщо є хор, то я як соліст

Твоє фальшиве прекрасне життя мене не приваблює, навіть якщо я їм хліб і магніт

Цими вечорами привид приходить, підходить до мене

Він змушує мене пити ксилол

І після цього він тисне на мене з усіх сил

Ще один поганий місяць сьогодні ввечері

Мене тут немає, якщо мені дзвонять

Я в стані апное

Ви ніколи не задихалися, чи не так?

Ви ніколи не сумували, чи не так?

Подивіться на настрій на графіку

Всередині цієї машини в пробці

Настрій з автоматичною коробкою передач

Настрій з автоматичною коробкою передач

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди