
Нижче наведено текст пісні Acciaio , виконавця - Noemi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Noemi
Ad un’ora da qua
c'è una vecchia città
dove il sole non sorge mai
e il silenzio che c'è
fa tremare anche se
nel silenzio ci vivi già
Ci sono stata lo sai
dentro quella città
e qualcosa ho lasciato là,
ma lo sai cosa c'è?
che la parte più forte
l’ho portata via con me.
Siamo fiori d’acciaio
il freddo della notte non ci spezzerà
siamo fiori d’acciaio
siamo grandi ormai
E come i fiori di marzo
la luce della luna ci illuminerà
siamo fiori d’acciaio
siamo grandi ormai
Mi ricordo lo sai
quella vecchia città
dove il tempo non passa mai
e i riflessi che vedi
dentro gli angoli bui
sanno farti compagnia.
Siamo fiori d’acciaio
il freddo della notte non ci spezzerà
siamo fiori d’acciaio
siamo grandi ormai
e come i fiori di marzo
resisteremo al freddo dei ghiacciai
siamo fiori d’acciaio
siamo grandi ormai
E non vorrai mai guardarti indietro
e non dovrai mai guardare indietro mai
indietro mai…
non lo farai…
Siamo fiori d’acciaio
il freddo della notte non ci spezzerà
siamo fiori d’acciaio
siamo grandi ormai
e come i fiori di marzo
resisteremo al freddo dei ghiacciai
come i fiori di marzo
За годину звідси
є старе місто
де сонце ніколи не сходить
і тиша, яка існує
це змушує вас тремтіти
в тиші ти вже там живеш
Я був там, ти знаєш
всередині цього міста
і щось я там залишив,
але ти знаєш, що там?
ніж найсильніша частина
Я забрав її з собою.
Ми сталеві квіти
нічний холод не зламає нас
ми сталеві квіти
ми зараз великі
І як квіти березневі
місячне світло просвітить нас
ми сталеві квіти
ми зараз великі
Пам'ятаю, ти знаєш
те старе місто
де час ніколи не проходить
і відображення, які ви бачите
всередині темних кутів
вони знають, як скласти вам компанію.
Ми сталеві квіти
нічний холод не зламає нас
ми сталеві квіти
ми зараз великі
і як квіти березня
ми будемо протистояти холоду льодовиків
ми сталеві квіти
ми зараз великі
І ви ніколи не захочете озиратися назад
і тобі ніколи не доведеться озиратися назад
ніколи не повертатися...
ти не…
Ми сталеві квіти
нічний холод не зламає нас
ми сталеві квіти
ми зараз великі
і як квіти березня
ми будемо протистояти холоду льодовиків
як квіти березня
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди