Que Poco Sabes - Noelia
С переводом

Que Poco Sabes - Noelia

Год
2002
Язык
`Іспанська`
Длительность
280580

Нижче наведено текст пісні Que Poco Sabes , виконавця - Noelia з перекладом

Текст пісні Que Poco Sabes "

Оригінальний текст із перекладом

Que Poco Sabes

Noelia

Оригинальный текст

Te d todo de mi Sin pedir a cambio nada de ti Sin medida ni condicin

Te entregue mi cuerpo y mi corazn

Por que trataste as mi ilusin?

Tu me haz hecho llorar

Tu me haz hecho sufrir

Y ahora que mataste mi amor

Te arrepientes al fin

Y te mueres por mi Que poco sabes del amor de una mujer

Que tonto fuiste con mi entrega y mi querer

Que mal me amaste y que sola me dejaste

Cuando ms pedi tu amor

Ya nada siento por ti Que poco sabes del amor de una mujer

Te d mi vida desde el fondo de mi ser

Te equivocaste, me mentiste y me engaaste

Cuando ms crea en ti

Y ya es muy tarde, no puedo amarte

Me voy de ti Tu que sabes de amor, oh Prisionero estas de tu libertad

Abusastes de mi verdad

Ahora vienes pero es muy tarde ya Por que trataste as mi ilusin?

Tu me haz hecho llorar

Tu me haz hecho sufrir

Y ahora que mataste mi amor

Te arrepientes al fin

Y te mueres por mi Que poco sabes del amor de una mujer

Que tonto fuiste con mi entrega y mi querer

Que mal me amaste y que sola me dejaste

Cuando ms pedi tu amor

Ya nada siento por ti Que poco sabes del amor de una mujer

Te d mi vida desde el fondo de mi ser

Te equivocaste, me mentiste y me engaaste

Cuando ms crea en ti

Y ya es muy tarde, no puedo amarte

Me voy de ti Oh, ah ah ah ah…

Me voy de ti

Перевод песни

Я дав тобі всього себе, нічого не просячи в тебе натомість, без міри чи умови

Я віддав тобі своє тіло і своє серце

Чому ти так ставився до моєї ілюзії?

ти змусив мене плакати

ти змусив мене страждати

І тепер, коли ти вбив мою любов

ти нарешті шкодуєш про це

І ти помреш за мене Те мало, що ти знаєш про кохання жінки

Яким же ти був дурнем з моєю відданістю і моєю любов’ю

Як сильно ти мене любив і як самотню залишив мене

Коли я найбільше просив твоєї любові

Я більше нічого не відчуваю до тебе, як мало ти знаєш про жіноче кохання

Я віддав тобі своє життя з глибини мого істоти

Ти був неправий, ти збрехав мені і зрадив

Тим більше я вірю в тебе

І вже пізно, я не можу тебе любити

Я залишаю тебе, ти, що знаєш про кохання, ой ти в'язень своєї свободи

ти зловживав моєю правдою

Тепер ти прийди, але зараз пізно Чому ти так ставився до моєї ілюзії?

ти змусив мене плакати

ти змусив мене страждати

І тепер, коли ти вбив мою любов

ти нарешті шкодуєш про це

І ти помреш за мене Те мало, що ти знаєш про кохання жінки

Яким же ти був дурнем з моєю відданістю і моєю любов’ю

Як сильно ти мене любив і як самотню залишив мене

Коли я найбільше просив твоєї любові

Я більше нічого не відчуваю до тебе, як мало ти знаєш про жіноче кохання

Я віддав тобі своє життя з глибини мого істоти

Ти був неправий, ти збрехав мені і зрадив

Тим більше я вірю в тебе

І вже пізно, я не можу тебе любити

Я залишаю тебе О, ах ах ах ах...

я залишаю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди