
Нижче наведено текст пісні Sugar Buddy , виконавця - Nodesha з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nodesha
You’re licking your lips when you look at me
I can see that you’re real hungry
Slide over here and get close to mami
Tonight I need me a sugar buddy
So smooth and so luscious
A full shape and a perfect color
If those lips taste as sweet as honey
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
My smooching companion
At the party while we’re slow dancing
If you’re down, we can get our swerve on
(Now pucker up)
Out with my crew being Miss Socialite
When I saw him standing across the room
And from his style and his sexy smile stood out
So I moved closer to get a better view
His face caught the light and I got so excited
He was cute, my girls all agreed (mmm hmm)
Then he started sipping his drink
And I couldn’t help dreaming ‘bout
How those lips would feel if they were kissing me
So smooth and so luscious
A full shape and a perfect color
If those lips taste as sweet as honey
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
My smooching companion
At the party while we’re slow dancing
If you’re down, we can get our swerve on
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
The look on my face said I wanna get to know you
So he he spit his game
And every line he hollered had something foul in it
That’s how I knew that he wasn’t my type
Don’t wanna diss him now
Why don’t he close his mouth?
Don’t let them lips go to waste
Satisfy my temptation with just a few kisses but
Let him know I ain’t feelin' no relationship
Don’t want a boyfriend (no)
Don’t want a sweetheart (no)
After the party, I don’t want you for an escort (no no no no)
You know what time it is
Just want a sugar buddy
And this is all about fun and not love
So smooth and so luscious
A full shape and a perfect color
If those lips taste as sweet as honey
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
My smooching companion
At the party while we’re slow dancing
If you’re down, we can get our swerve on
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
So if you’re ready, meet me on the floor
We can get it on all night long (me and you)
To the best lips seen ever before
Keep it nice and slow
Let’s hit each other up with a little bit of sooky sooky
You love sugar, them sweet lips like candy
Ooh you lick them, boy, I just can’t stand it
Oh la oui-oui, boy, I got to have it
Dem French kisses are delicious
Repetitious, drowning me in smooches
Watch them hands please boy don’t be stupid
Won’t you be my sugar buddy?
Be mine, all mine
So smooth and so luscious
A full shape and a perfect color
If those lips taste as sweet as honey
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
My smooching companion
At the party while we’re slow dancing
If you’re down, we can get our swerve on
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
Yeah yeah yeah
So smooth and so luscious
A full shape and a perfect color
If those lips taste as sweet as honey
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
My smooching companion
At the party while we’re slow dancing
If you’re down, we can get our swerve on
Hey, do you wanna be my sugar buddy?
So smooth, you kiss so smooth
It tastes like honey, my sugar buddy
Companion
You wanna swerve?
Come on, do you wanna be my sugar buddy?
Uh huh, do you wanna be my sugar buddy?
What, do you wanna be my sugar buddy?
Sugar buddy, sugar buddy, sugar buddy
Ти облизуєш губи, коли дивишся на мене
Я бачу, що ти дуже голодний
Просуньтеся сюди та підійдіть до мамі
Сьогодні ввечері мені потрібен дружище-цукор
Такий гладкий і такий солодкий
Повна форма та ідеальний колір
Якщо ці губи солодкі, як мед
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Мій супутній компаньйон
На вечірці, поки ми повільно танцюємо
Якщо ви не впораєтеся, ми можемо збочити
(Тепер сморщиться)
З моєю командою, яка була Міс Світська Левиця
Коли я побачив, як він стоїть напроти кімнати
І з його стилю виділялася його сексуальна усмішка
Тому я підійшов ближче, щоб краще бачити
Його обличчя засвітилося, і я був такий схвильований
Він був милий, мої дівчата всі погодилися (ммм хм)
Потім він почав потягувати напій
І я не міг не мріяти про це
Як би почувалися ці губи, якби вони цілували мене
Такий гладкий і такий солодкий
Повна форма та ідеальний колір
Якщо ці губи солодкі, як мед
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Мій супутній компаньйон
На вечірці, поки ми повільно танцюємо
Якщо ви не впораєтеся, ми можемо збочити
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Вираз мого обличчя сказав, що я хочу познайомитися з тобою
Тож він він плюнув на свою гру
І в кожній фразі, яку він вигукнув, було щось погане
Ось як я знав, що він не мій тип
Не хочу зневажати його зараз
Чому він не закриває рота?
Не дозволяйте їхнім губам пропасти
Задовольни мою спокусу лише кількома поцілунками, але
Дайте йому знати, що я не відчуваю стосунків
Не хочу мати хлопця (ні)
Не хочу коханого (ні)
Після вечірки я не хочу, щоб ти був супроводом (ні, ні, ні)
Ви знаєте, котра година
Просто хочу солодкого друга
І це все про розваги, а не про кохання
Такий гладкий і такий солодкий
Повна форма та ідеальний колір
Якщо ці губи солодкі, як мед
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Мій супутній компаньйон
На вечірці, поки ми повільно танцюємо
Якщо ви не впораєтеся, ми можемо збочити
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Отже, якщо ви готові, зустрінемося на підлозі
Ми можемо ввімкнути цілу ніч (я і ти)
До найкращих губ, які будь-коли бачили раніше
Будьте приємні та повільні
Давайте вдаримо один одного трішки сукі-сукі
Ти любиш цукор, їх солодкі губи, як цукерки
Ой, ти їх облизуєш, хлопче, я просто не можу цього терпіти
Ой ла уй-уй, хлопче, я маю це мати
Французькі поцілунки дуже смачні
Повторюється, занурює мене в смуки
Слідкуйте за їхніми руками, будь ласка, хлопче, не будьте дурнем
Чи не хочеш ти бути моїм другом по цукру?
Будь моїм, усім моїм
Такий гладкий і такий солодкий
Повна форма та ідеальний колір
Якщо ці губи солодкі, як мед
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Мій супутній компаньйон
На вечірці, поки ми повільно танцюємо
Якщо ви не впораєтеся, ми можемо збочити
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Так, так, так
Такий гладкий і такий солодкий
Повна форма та ідеальний колір
Якщо ці губи солодкі, як мед
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Мій супутній компаньйон
На вечірці, поки ми повільно танцюємо
Якщо ви не впораєтеся, ми можемо збочити
Гей, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Так гладко, ти цілуєшся так гладко
Він на смак як мед, мій цукровий друже
Компаньйон
Ти хочеш збочити?
Давай, хочеш бути моїм товаришем із цукру?
Ага, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Що, ти хочеш бути моїм приятелем із цукру?
Цукровий приятель, цукровий приятель, цукровий приятель
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди