I'll Be Here - NoCap
С переводом

I'll Be Here - NoCap

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні I'll Be Here , виконавця - NoCap з перекладом

Текст пісні I'll Be Here "

Оригінальний текст із перекладом

I'll Be Here

NoCap

Оригинальный текст

Nah, bitch, I’m a popstar, drug user

Them niggas broke, 'cause they too focused on what I’m doing

I got rich, still tote this banger, I’m a good influence

These rap niggas be click hopping, I’m already here

Way before I had power, I had a fifty on that clip

Make sure that it’s on me, 'cause we might die if we ain’t strapped

I fuck with Nick Saban, but I put 'Bama on the map

Remember skippin' school, now we tryna hear a bell

Don’t care if he in Portland, got them shooters on his trail

Couple homies changed on me, got me ballin' by myself

In that water like I’m Michael, this some pain they never felt, yeah-yeah-yeah

It ain’t only in my yard, you see it everywhere

To a mansion from a cold-ass jail cell

Only us and we ain’t fucking with no new niggas

Should’ve been a doctor, nothing that I do little

Tryna come off that lean just so I can move quicker

Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah

Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah

Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah

Tell 'em niggas that if it’s smoke with us don’t send the ones they love

I shed tears, sweat and blood

Won’t let you take it from me, nigga, I’m a thug

I’ma run it up until it’s all okay

Even though that cash don’t take that pain away

Sosa the joker, he be frontline with that K

And I’ll be here when the sun rise, I can’t wait

I’ll be here, I’ll be here

I’ll be here, I’ll be here

I’ll be, I’ll be, I’ll be, I’ll be

Oh, yeah-yeah-yeah, oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh

Send me a sign, you rappin' on it then we steppin' on you

We should’ve knock your mans down back in California

Tell Draco that I love him, never turn my back on homie

I gave the world my struggle, gave the streets my testimony

Take my heart then you leave me, don’t act like you need me

Pose in this Rolls-Royce, it ain’t mine, it’s Kingston’s

One day, I’ll fly so, so high with my wings up

I do not want, want this life that they dream of

Got rid of users, to get rid of favors

Fuck them magazines, we tote clips, we tote faders

Hope you don’t plan on watchin' us we go cut off your cable

Want you hungry niggas to hear these shots, we took off the potatoes

I’m the best rapper alive, nigga

Best rapper dead, that’s if I die, nigga

All I know is never tell and stay fly, nigga

So when I’m walkin' through delta, the feds harass a nigga

They telling me to make some club music

Nah, bitch, I’m a popstar, drug user

Them niggas broke, 'cause they too focused on what I’m doing

I got rich, still tote this banger, I’m a good influence

I’ma run it up until it’s all okay

Even though that cash don’t take that pain away

Sosa the joker, he be frontline with that K

And I’ll be here when the sun rise, I can’t wait

Take my heart then you leave me, don’t act like you need me

Pose in this Rolls-Royce, it ain’t mine, it’s Kingston’s

One day, I’ll fly so, so high with my wings up

I do not want, want this life that they dream of

I’ll be here, I’ll be here

I’ll be here, I’ll be here

Перевод песни

Ні, сука, я поп-зірка, наркоман

Їхні негри зламалися, тому що вони теж зосередилися на тому, що я роблю

Я розбагатів, досі ношу цю куколку, я гарно впливаю

Я вже тут

Задовго до того, як у мене з’явилася сила, я мав п’ятдесят на тому затискачі

Переконайтеся, що це на мені, тому що ми можемо померти, якщо нас не прив’язати

Я трахаюсь з Ніком Сабаном, але поставлю "Баму" на карту

Пам’ятайте, що пропускаєте школу, тепер ми намагаємося почути дзвінок

Не хвилює, чи він у Портленді, він змусив їх стріляти на слід

Пару друзів змінили на мене, змусили мене м’ячи сам

У цій воді, як я Майкл, вони ніколи не відчували цього болю, так-так-так

Це не лише у мому подвір’ї, ви бачите це скрізь

У особняк із холодної тюремної камери

Тільки ми і ми не трахаємося з новими ніґґерами

Треба був бути лікарем, я нічого не роблю

Спробуй звільнитися з цього нахилу, щоб я змогла рухатися швидше

Так-так-так-так-так-так-так-так

Так-так-так-так-так-так-так-так

Так-так-так-так-так-так-так-так

Скажіть їм, нігерам, що якщо з нами дим, не посилайте тих, кого вони люблять

Я проливаю сльози, піт і кров

Не дозволю тобі відібрати це в мене, ніґґе, я бандит

Я запускаю доки все не буде гаразд

Хоча ці гроші не знімають цього болю

Соса, жартівник, він будь на передовій із цим К

І я буду тут, коли сонце зійде, я не можу дочекатися

Я буду тут, я буду тут

Я буду тут, я буду тут

Я буду, я буду, я буду, я буду

О, так-так-так, о, о-о-о-о, о-о-о-о

Надішліть мені знак, ти стукаєш по нему, і ми на тебе наступаємо

Нам потрібно було збити ваших чоловіків у Каліфорнії

Скажи Драко, що я люблю його, ніколи не повертайся спиною до друга

Я дав світові свою боротьбу, дав вулицям своє свідчення

Візьми моє серце, тоді ти покинеш мене, не поводься так, ніби я тобі потрібен

Позуй у цьому Rolls-Royce, це не мій, це Kingston

Одного дня я полечу так високо, з піднятими крилами

Я не хочу, хочу цього життя, про яке вони мріють

Позбувся користувачів, щоб позбутися користувачів

До біса їм журнали, ми такаємо кліпси, ми такаємо фейдери

Сподіваюся, ви не плануєте спостерігати за тим, ми обрізаємо ваш кабель

Хочете, щоб ви, голодні нігери, почули ці постріли, ми зняли картоплю

Я найкращий репер у світі, ніґґе

Найкращий репер помер, це якщо я помру, ніггер

Все, що я знаю, — ніколи не кажи і залишайся літати, ніґґе

Тож коли я йду через дельту, федерали переслідують нігера

Вони велить мені створити клубну музику

Ні, сука, я поп-зірка, наркоман

Їхні негри зламалися, тому що вони теж зосередилися на тому, що я роблю

Я розбагатів, досі ношу цю куколку, я гарно впливаю

Я запускаю доки все не буде гаразд

Хоча ці гроші не знімають цього болю

Соса, жартівник, він будь на передовій із цим К

І я буду тут, коли сонце зійде, я не можу дочекатися

Візьми моє серце, тоді ти покинеш мене, не поводься так, ніби я тобі потрібен

Позуй у цьому Rolls-Royce, це не мій, це Kingston

Одного дня я полечу так високо, з піднятими крилами

Я не хочу, хочу цього життя, про яке вони мріють

Я буду тут, я буду тут

Я буду тут, я буду тут

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди