
Нижче наведено текст пісні Scream , виконавця - Noah23 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Noah23
Noticed how my frown touches the ground?
And how my left eyebrow perfectly matches a scowl?
Fear me… or at least feel sorry…
Because my life has been a total mess
And I wouldn’t say that I’m all that depressed
But ultimately I’m the angriest person in the class
And I think I’m gonna blast!
What if I run through the race to the top of the mountain
There’s no one angrier than me!
At least in the latter half of the century
Scream!
If you’re the angriest one in the class
If you’re the person that just got your wallet jacked
If your car broke down
And your girlfriend left you
For your father cause he had more dollars
Scream!
If you woke up with a gun to your head
If every woman in the lake wants you dead
If you got fired from your job
Cause your manager hated the fact
That you wrote this pitiful song
I scream… you scream… tired of the routine
Up on the silver screen;
it’s a silent movie
And I’m the director throwing a temper tantrum
Getting pissed off and smashing the cameras
Shout!
Shout!
Let it all out!
These are the things I can do without
So come on!
I’m talking to you!
I wanna see everybody hollerin' to this new
Dam getting branded up in your brainstem
S to the C to the R to the E to the A to the M
Mayhemic chaos!
Pull my own face off!
Scream!
Like we a team in the play-offs
Unleash a mighty screech like Axl Rose
23 on the beat, it’s apropos
Me and Ceschi are the angriest apostles
Zoom in for a big close-up of my tonsils
Anger management is such a joke
Nothing can make me move this bloody knife from your throat
Woe is me, there’s no easter bunny
Or Santa for that matter just lies…
And as much as you try…
You’re never going to be happy
I always wake up on the wrong side
Of the bed every morning and all I do is sigh
All these anti-psychotics they never satisfy
Bet it’s kinda sad to see a grown man cry
But I swear to god that I’m
Gonna put the perpetual cycle of lies
That I’ve been fed since I was in high
There’s nothing to do but
Stop pressuring me!
I’m not psycho god damn it!
Save that shit for Michael and Janet!
A laughing lunatic burning down your bungalow
You can’t help but curse when you stub your toe
It sounds like the name of a would-be roller-coaster
Beating your brain cells and ???
I’m going over the edge and taking everyone with me
Scream like a drill Sargent drop and give me fifty
The cars' totally empty gotta walk to the gas station
I was totally angry, now I’ve lost all patience
So don’t make me aim this squirt gun at that head of yours, if you’re allergic
to water;
you’ll be dead for sure!
Forever more you’ll be ceasing all breathing, actually
You’ve been buried alive and you’re still screaming!
I’m meaner than mean like Oscar the Grouch
Don’t try being nice or you’ll be socked in the mouth
Ви помітили, як моє хмурене обличчя торкається землі?
І наскільки моя ліва брова ідеально відповідає похмурі?
Бійтеся мене… або принаймні, пошкодуйте…
Тому що моє життя було повним безладом
І я б не сказав, що я такий депресивний
Але в кінцевому підсумку я найсердніша людина в класі
І я думаю, що я вибухну!
Що, якщо я пробігу через перегони на вершину гори
Немає нікого гнівнішого за мене!
Принаймні, у другій половині століття
Крик!
Якщо ви найсердніший у класі
Якщо ви та людина, якій щойно вкрали ваш гаманець
Якщо ваш автомобіль зламався
І твоя дівчина покинула тебе
Тому що у твого батька було більше доларів
Крик!
Якщо ви прокинулися з пістолетом на голові
Якщо кожна жінка в озері хоче, щоб ти помер
Якщо вас звільнили з роботи
Тому що ваш менеджер ненавидів цей факт
Що ти написав цю жалюгідну пісню
Я кричу… ти кричиш… втомився від рутини
Угорі на срібному екрані;
це німе кіно
А я режисер, який влаштовує істерику
Розлютитися і розбити камери
Кричи!
Кричи!
Видайте все!
Це те, без чого я можу обійтися
Тож давай!
Я з тобою розмовляю!
Я хочу бачити, як усі кричать на це новеньке
У вашому стовбурі мозку клеймиться гребля
S до C до R до E до A до M
Безладний хаос!
Зніміть моє власне обличчя!
Крик!
Ніби ми команда в плей-оф
Видайте могутній вереск, як Аксель Роуз
23 у ритмі, це доречно
Я і Ческі — найлютіші апостоли
Збільште масштаб, щоб отримати великий план моїх мигдалин
Управління гнівом — це такий жарт
Ніщо не змусить мене витягнути з твого горла цей кривавий ніж
Горе мені, нема пасхального зайчика
Або Дід Мороз просто бреше…
І скільки б ви не намагалися…
Ви ніколи не будете щасливі
Я завжди прокидаюся не з того боку
Щоранку про ліжко, і все, що я роблю — це зітхаю
Всі ці антипсихотичні засоби вони ніколи не задовольняють
Б’юся об заклад, це трохи сумно бачити як дорослий чоловік плаче
Але я клянусь Богом, що я
Поставлю вічне коло брехні
Що мене годують відтоді, як я був у кайф
Немає нічого, як робити
Перестань тиснути на мене!
Я не псих!
Збережи це лайно для Майкла та Джанет!
Божевільний, що сміється, спалює ваше бунгало
Ви не можете не лаятися, коли стукаєте пальцем ноги
Звучить як назва потенційних американських гірок
Побиття ваших клітин мозку і ???
Я перейду через край і беру всіх із собою
Кричи, як свердло Сарджента, і дай мені п’ятдесят
У автомобілях зовсім порожніх потрібно йти до АЗС
Я був повністю злий, тепер я втратив терпіння
Тож не змушуйте мене направляти цей пістолет на тої голови, якщо у вас алергія
до води;
ти точно помреш!
Назавжди більше ви перестанете дихати
Тебе поховали живцем, а ти все ще кричиш!
Я більш злий, ніж злий, як Оскар Гроуч
Не намагайтеся бути приємними, інакше вас потягнуть у рот
Noah23 • 2011
Factor Chandelier, Noah 23 • 2008
Noah23 • 2011
Noah23 • 2013
Noah23 • 2004
Noah23 • 2015
Noah23 • 2015
Noah23 • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди