Glitter and Be Gay - from 'Candide' - Noa
С переводом

Glitter and Be Gay - from 'Candide' - Noa

  • Альбом: Achinoam Nini & The Israel Philharmonic Orchestra

  • Год: 1997
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:59

Нижче наведено текст пісні Glitter and Be Gay - from 'Candide' , виконавця - Noa з перекладом

Текст пісні Glitter and Be Gay - from 'Candide' "

Оригінальний текст із перекладом

Glitter and Be Gay - from 'Candide'

Noa

Оригинальный текст

And here I am, my heart breaking

Forced to glitter, forced to be gay

Glitter and be gay

That’s the part I play

Here I am in Paris, France

Forced to bend my soul

To a sordid role

Victimised by bitter

Bitter circumstance

Alas, for me, had I remained

Beside my lady mother

My virtue had remained unstained

Until my maiden hand was gained

By some 'Grand Duke' or other…

Ah, 'twas not to be

Harsh necessity

Brought me to this gilded gate

Born to higher things

Here I drop my wings

Ah!

Singing of a sorrow

Nothing can assuage

And yet, of course, I rather like to revel, ah ha!

I have no strong objection to champagne, ah ha!

My wardrobe is expensive as the devil, ah ha!

Perhaps it is ignoble to complain!

Enough, enough

Of being basely tearful

I’ll show my noble stuff

By being bright and cheerful

Ha ha ha ha, ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!

Pearls, and ruby rings

Ah, how can wordly take the place of honour lost?

Can they compensate for my fallen state?

Purchased as they were at such a, at such an awful cost

Bracelets, lavaliers: can they dry my tears?

Can they blind my eyes to shame?

Can the bright brooch shield me from reproach?

Can the purest diamond purify my name?

And yet, of course, these trinkets are endearing, ah ha!

I’m oh so glad my sapphire is a star, ah ha!

I rather like a twenty carat earring, ah ha!

If I’m not pure at least my jewels are!

Enough, enough

I’ll take their diamond necklace

And show my noble stuff

By being gay and reckless

Ha ha ha ha, ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!

Observe how bravely I conceal the dreadful, dreadful shame I feel

Перевод песни

І ось я — моє серце розривається

Примушений блищити, змушений бути геєм

Блищай і будь геєм

Це роль, яку я граю

Ось я в Парижі, Франція

Змушений згинати душу

На погану роль

Жертва гіркого

Гірка обставина

На жаль, якби я залишився

Поруч із моєю мамою

Моя чеснота залишилася незаплямованою

Поки не була здобута моя дівоча рука

Якимось "великим князем" чи іншим...

Ах, цього не бути

Сувора необхідність

Привів мене до цих позолочених воріт

Народжені для вищих речей

Ось я опускаю крила

Ах!

Спів печалі

Ніщо не може заспокоїти

І все ж, звісно, ​​я радше люблю насолоджуватися, ага!

У мене немає серйозних заперечень проти шампанського, ага!

Мій шафа дорогий, як диявол, ах ха!

Можливо, жалітися непристойно!

Досить, досить

Про те, що плаксивий

Я покажу свої благородні речі

Бути яскравим і життєрадісним

Ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Перли та каблучки з рубінами

Ах, як світ може зайняти місце втраченої честі?

Чи можуть вони компенсувати мій стан?

Придбали як вони були за таку, за таку жахливу вартість

Браслети, петельки: чи можуть вони висушити мої сльози?

Чи можуть вони закрити мені очі від сорому?

Чи може яскрава брошка захистити мене від докорів?

Чи може найчистіший діамант очистити моє ім’я?

І все ж, звісно, ​​ці дрібнички прикольні, ага!

Я так радий, що мій сапфір — зірка, ага!

Я скоріше люблю двадцятикаратну сережку, ага!

Якщо я не чистий, то принаймні мої коштовності є такими!

Досить, досить

Я візьму їхнє діамантове намисто

І показати мої благородні речі

Бути геєм і безрозсудним

Ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Подивіться, як мужньо я приховую жахливий, жахливий сором, який відчуваю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди