The Feel Good Song of the Year - No Use For A Name
С переводом

The Feel Good Song of the Year - No Use For A Name

Альбом
The Feel Good Record of the Year
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
189260

Нижче наведено текст пісні The Feel Good Song of the Year , виконавця - No Use For A Name з перекладом

Текст пісні The Feel Good Song of the Year "

Оригінальний текст із перекладом

The Feel Good Song of the Year

No Use For A Name

Оригинальный текст

I never thought the day would come when I Would be the poison in the pen I use to write

You said you were alone in somewhat of a nervous tone

I guess it was the blank look on your face that was easy to replace

So then I went and drank myself into an idiot all through the night

Recounting all my paranoid and selfish thoughts but I was right

I made a space for you inside my soul

And let my feelings kill the part that I control

So part of you was me, neglectful maybe cold it seemed

Despite having the wounds we both imbibe, the scars are

Somewhere we can’t hide

I then stayed up for two more years just thinking of the sacrifice you made

Indifferent to the reason so apparent in the pain

I polished off another drink and taught myself to numb and drift away

For one more night so I could justify the day

So now I entertain the thought of going on all alone

But you are all the life I’ve ever known

I swear one day I’ll get it back something that is already dead and gone

Again i see the trumpet player looking for his song

Don’t worry I won’t follow you, that part of me is learning to let got

What was a space is like a cancer in my soul

Перевод песни

Я ніколи не думав, що настане день, коли я стану отрутою в ручці, якою пишу

Ви сказали, що були на самоті, дещо нервово

Я припускаю, це порожній вираз вашого обличчя було легко замінити

Тоді я пішов і напивався ідіотом всю ніч

Перераховуючи всі свої параноїдальні та егоїстичні думки, але я був правий

Я створив для вас простір у своїй душі

І дозвольте моїм почуттям вбити ту частину, яку я контролюю

Тож частиною тебе був я, недбалий, можливо, холодний здавалося

Незважаючи на рани, які ми обидва вживаємо, шрами є

Десь ми не можемо сховатися

Потім я не спав ще два роки, просто думаючи про жертву, яку ти приніс

Байдужий до причини, настільки очевидної в болю

Я випилив ще один напій і навчився заціпеніти й віддалятися

Ще на одну ніч, щоб я міг виправдати цей день

Тож тепер я забавляюся думкою про те, щоб бути самим

Але ти — це все життя, яке я коли-небудь знав

Клянусь, що одного дня я поверну це щось, що вже мертве та зникло

Я знову бачу, як трубач шукає свою пісню

Не хвилюйтеся, я не піду за вами, ця частина мені вчиться відпускати

Те, що було простір, як рак у мій душі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди