No Seu Olhar -

No Seu Olhar -

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні No Seu Olhar , виконавця - з перекладом

Текст пісні No Seu Olhar "

Оригінальний текст із перекладом

No Seu Olhar

Оригінальний текст

Tão pouco tempo que a gente se conheceu

Mas tô meio assim, cê me trouxe tanta paz

Faz um tempo eu buscava alguém assim pra mim

Faz um tempo eu não via um sorriso tão lindo assim

Gata, recebi sua mensagem no celular

Liguei pra te encontrar, vamo desenrolar

Papo reto que eu não sou moleque apesar do estilo

E tu disse que se amarrou que eu tenho mó cara de bandido e atitude

Depois de ficar te observando, inteligente

Diferente dos chatos te perturbando

Pensei: que mina maneira «cê» me deixou de bobeira

Linda, fiquei sem palavra, lembro foi sexta-feira

Quer saber?

Tô amarradão em você palavras faltam, pode crêer

Mas olhares podem dizer

Conta pra ninguém, agora tudo faz sentido

Segredos de liquidificador no seu ouvido

Coincidência?

Não, tinha que acontecer

Já tava escrito e mesmo se não tivesse eu ia escrever

Porque me olhando desse jeito, cê me deixa sem voz

Tá rolando eu mais você, e agora é nós

Eu não sei dizer o que há de mais no seu olhar

Mas me prendeu, incendiou, me trouxe paz

Eu acho que isso é amor

Não vou mentir vim aqui pra te contar

Quando a gente se beijou vi o tempo parar

Senti que era meu lugar quis ficar de mão dada

Aquele som tocou, tu se amarrou na minha pegada

Eu já consegui teu beijo, eu quero o coração

Percebi que é especial nossa conexão

Tu é tipo manhã e sol, eu madrugada e lua

Você é todo seu jeito, eu fui criado pelas ruas

Mas a gente combina, amo seu jeito de menina e atitude de mulher fatal

Vem ser minha mina

Adrenalina, o peito bateu forte quando eu te olhei

Suas amigas ficaram me olhando mas eu nem cheguei

Mirei no seu olhar e o resto você tá ligada

O seu sorriso não esconde, tu quer minha namorada

Dizem que o amor atrai coisas boas por vir, Então, deixa fluir, mil motivos pra

sorrir

Eu não sei dizer o que há de mais no seu olhar

Mas me prendeu, incendiou, me trouxe paz

Eu acho que isso é amor

Ela queria ter alguém pra ter

Ele queria ter alguém pra tá

Ela quer um motivo pra viver

Ele quer um motivo pra sonhar

Ela queria alguém pra se envolver

Ele queria ter alguém pra amar

Hoje ela só queria se perder, mas ele só queria se encontrar

Eu não sei dizer o que há de mais no seu olhar

Mas me prendeu, incendiou, me trouxe paz

Eu acho que isso é amor

Переклад пісні

Так мало часу, що ми зустрілися

Але я такий собі, ти приніс мені стільки спокою

Я давно шукаю собі такого

Я давно не бачив такої гарної посмішки

Любий, я отримав твоє повідомлення на свій мобільний телефон

Я дзвонив, щоб знайти вас, давайте розслабимося

Відверто кажу, що я не дитина, незважаючи на стиль

А ви сказали, що потрапили на те, що в мене обличчя бандита і ставлення

Після перегляду вас, розумний

На відміну від надокучливих, які вас турбують

Я подумав: що це за «ти» зробив мене дурним

Красиво, я втратив дар мови, я пам'ятаю, що це була п'ятниця

Хоче знати?

Я вражений тим, що тобі бракує слів, повір мені

Але зовнішній вигляд може сказати

Нікому не розповідай, тепер усе має сенс

Секрети блендера у вашому вусі

Випадковість?

Ні, це мало статися.

Це вже було написано, і навіть якби я не написав, я б написав

Тому що, дивлячись на мене так, ви залишаєте мене без мови

Ось ми з тобою, а тепер ми

Я не можу сказати, що такого в твоїй зовнішності

Але це заарештувало мене, підпалило, принесло мені спокій

Я думаю, що це любов

Я не буду брехати, я прийшов сюди, щоб сказати вам

Коли ми цілувалися, я побачила, як час зупинився

Я відчував, що це моє місце, хотів триматися за руки

Цей звук відтворився, ти прив'язав себе до мого сліду

Я вже отримав твій поцілунок, я хочу серце

Я зрозумів, що наш зв'язок особливий

Ти як ранок і сонце, я як світанок і місяць

Ти все по-своєму, я виріс на вулиці

Але ми збігаємося, мені подобається твій дівочий стиль і ставлення до фатальної жінки

будь моїм

Адреналін, у грудях сильно вдарило, коли я на тебе дивився

Ваші друзі продовжували дивитися на мене, але я навіть не дійшов

Я націлився на твій погляд, а решта ти пов'язана

Твоя посмішка не приховує, ти хочеш мою дівчину

Кажуть, що кохання приваблює все хороше, тож нехай воно тече, для цього є тисяча причин

посміхатися

Я не можу сказати, що такого в твоїй зовнішності

Але це заарештувало мене, підпалило, принесло мені спокій

Я думаю, що це любов

Вона хотіла мати когось

Він хотів мати когось

Вона хоче причини жити

Він хоче мати привід для мрій

Вона хотіла, щоб з кимось долучилися

Він хотів когось любити

Сьогодні вона просто хотіла загубитися, а він просто хотів знайти себе

Я не можу сказати, що такого в твоїй зовнішності

Але це заарештувало мене, підпалило, принесло мені спокій

Я думаю, що це любов

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди