Нижче наведено текст пісні dOn't turn me Off , виконавця - NNAMDÏ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
NNAMDÏ
Don’t turn me off
You’re playing around
Don’t act like I don’t know
I’m ready to blow
I’m ready to blow
Just put me on
I’ve been around a minute
I should know
I’m ready to blow
Ready to blow
Don’t turn me off
Don’t let me stop
I stay up no blue pill
Got no shit I’m too broke
All these young think I’m doing too much
You ain’t seen shit
I ain’t done noth-
Did you like your lips were built to spill
I’m a secret you keep in your jewelers
A weakness gon whip at
These fishes on chlorophyll
Surrounding the caution yellow
Please drown in the drool
Like your down in the pool
With your legs tied up to a cinder block
You’re a vacant hearted kid in a garden
I’m a filthy armpit
But you smell me coming
(Dick is clay-yay)
Running shit
My calfs is crazy
Cash has never been optional
It’s a package deal with the product bro
You don’t even gotta pay extra
You just gotta pay respect to
Everybody wants to be next up
I just wanna inspire them
I just wanna go prior and
No I never get tired
I’m a legendary degree
Bringing the holies of holies out of the darkness
That’s just the job of an artist
Don’t even get me started
Cause
I’ve already been gone
You’ll never
Don’t ever
Don’t ever
Don’t turn me off
You’re playing around
Don’t act like I don’t know
I’m ready to blow
I’m ready to blow
Just put me on
I’ve been around a minute
I should know
I’m ready to blow
Ready to blow
Don’t turn me off
You can turn me off
If you wanna
That’s your option
But
You gone miss some bangers
Buy these fuckers
Yeah I got em, yeah I got em
Yeah, really really got em
Girls get silly when I drop em
Twenty-four seven
Round the clock
Twenty-four seven
Have em slumping over like I shot em
Always something hungry tamagotchi
Get the finger-fucking Maserati
Me and Nnamdi gonna cook up the good stuff
Some sweet tasty pastries
And shove it down your throats, Kobayashi
You watered down wieners are so ugh
You girls make me gag
You a joke, you a gag
I need to go write a fucking book
Tell you little youngins where to look
Sell your little youngins on the scheme
Not a damn knocking on my team
I’ve got blunts like that from Anápolis
Stunts like Jackie Chan
I pull up in gold chucks in a caravan
Funny dance like I’m Adam Sand
Leave ‘em tagged like an ampersand
Leave me alone I’m the master hand
I’m three hundred percent of the average man
And you can cube that I’m in the swag class
You can tune me out but you can’t turn me off (no)
Even unplugged I still got the power (still got the power)
When you get shit done that leaves more room for fun
So I’mma cap this verse and go game (game)
Don’t turn me off
You’re playing around
Don’t act like I don’t know
I’m ready to blow
I’m ready to blow
Just put me on
I’ve been around a minute
I should know
I’m ready to blow
I’m ready to blow
Don’t ever, don’t ever, don’t ever
Не вимикайте мене
Ви граєтеся
Не поводьтеся, ніби я не знаю
Я готовий підірвати
Я готовий підірвати
Просто одягніть мене
Я був близько хвилини
Я маю знати
Я готовий підірвати
Готовий до удару
Не вимикайте мене
Не дозволяйте мені зупинитися
Я не сплю без синіх таблеток
У мене немає нічого, я надто розбитий
Усі ці молоді думають, що я роблю забагато
Ви не бачили лайно
Я нічого не зробив-
Вам сподобалося, що ваші губи створені для розливання
Я таємниця, яку ви зберігаєте у ювелірах
Слабкість чіпляє
Ці риби на хлорофілі
Навколишнє обережність жовта
Будь ласка, потоніть у слині
Як ваш пух у басейні
З прив’язаними до шлакоблоку ногами
Ви безлюдна дитина в садку
Я брудна пахва
Але ти чуєш, що я прийшов
(Дік – глиняний)
Бігове лайно
Мої телята божевільні
Готівка ніколи не була обов’язковою
Це пакетна угода з продуктом, брате
Вам навіть не потрібно доплачувати
Ви просто повинні віддати повагу
Кожен хоче бути наступним
Я просто хочу надихнути їх
Я просто хочу піти перед і
Ні, я ніколи не втомлююся
Я легендарний диплом
Вивести святая святих із темряви
Це просто робота художника
Навіть не починайте мене
Причина
я вже пішов
Ви ніколи не будете
Ніколи
Ніколи
Не вимикайте мене
Ви граєтеся
Не поводьтеся, ніби я не знаю
Я готовий підірвати
Я готовий підірвати
Просто одягніть мене
Я був близько хвилини
Я маю знати
Я готовий підірвати
Готовий до удару
Не вимикайте мене
Ви можете вимкнути мене
Якщо ви хочете
Це ваш варіант
Але
Ви пропустили деякі стрижки
Купи цих придурків
Так, я їх отримав, так, я отримав їх
Так, справді я їх отримав
Дівчата стають дурними, коли я їх кидаю
Двадцять чотири сім
Цілодобово
Двадцять чотири сім
Нехай вони впадуть, наче я в них стріляв
Завжди щось голодне тамагочі
Візьміть проклятий Maserati
Я і Ннамді приготуємо хороші речі
Трохи солодкої смачної випічки
І засунь це собі в горло, Кобаяші
Ви розбавляли вини, такі тьфу
Ви, дівчата, змушуєте мене кляпати
Ти жарт, ти кляп
Мені потрібно написати прокляту книгу
Скажіть вам, маленьким підліткам, де шукати
Продавайте своїх маленьких дітей за схемою
Нічого не стукає в мою команду
У мене такі притупи з Анаполіса
Трюки, як Джекі Чан
Я під’їжджаю в золотих пачках в каравані
Веселий танець, наче я Адам Сенд
Залиште їх позначеними як амперсанд
Залиште мене в спокої, я — володар
Я на триста відсотків середня людина
І ви можете зрозуміти, що я в класі swag
Ви можете вимкнути мене, але не можете вимкнути мене (ні)
Навіть без розетки, я все ще маю живлення (все ще маю живлення)
Коли ви робите лайно, це залишає більше місця для розваг
Тому я закінчую цей вірш і йду в гру (гра)
Не вимикайте мене
Ви граєтеся
Не поводьтеся, ніби я не знаю
Я готовий підірвати
Я готовий підірвати
Просто одягніть мене
Я був близько хвилини
Я маю знати
Я готовий підірвати
Я готовий підірвати
Ніколи, ніколи, ніколи
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди