There Is A Time - Nitty Gritty Dirt Band, Ricky Skaggs
С переводом

There Is A Time - Nitty Gritty Dirt Band, Ricky Skaggs

Альбом
Will The Circle Be Unbroken, Volume III
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
212460

Нижче наведено текст пісні There Is A Time , виконавця - Nitty Gritty Dirt Band, Ricky Skaggs з перекладом

Текст пісні There Is A Time "

Оригінальний текст із перекладом

There Is A Time

Nitty Gritty Dirt Band, Ricky Skaggs

Оригинальный текст

There is a time for love and laughter

The days will pass like summer storms

The winter winds will follow after

But there is love and love is warm

There is a time for us to wander

When time is young and so are we

The woods are greener over yonder

The path is new, the world is free

There is a time when leaves are falling

The woods are grey, the paths are old

The snow will come when geese are calling

You need a fire against the cold

There is a time for us to wander

When time is young and so are we

The woods are greener over yonder

The path is new, the world is free

So do you roamin' in the springtime?

And you find your love in the summer sun

The frost will come and bring the harvest

And you can sleep when day is done

Time is like a river flowin'

With no regrets as it moves on

Around each bend the shinin' mornin'

And all our friends we thought were gone

There is a time for us to wander

When time is young and so are we

The woods are greener over yonder

The path is new, the world is free

The path is new, the world is free

Перевод песни

Є час для кохання та сміху

Минатимуть дні, як літні бурі

Після цього підуть зимові вітри

Але є любов і любов тепла

Настав час для нас блукати

Коли час молодий, і ми також

Там ліси зеленіші

Шлях новий, світ вільний

Буває час, коли опадає листя

Ліси сірі, стежки старі

Сніг прийде, коли гуси покличуть

Вам потрібен вогонь проти холоду

Настав час для нас блукати

Коли час молодий, і ми також

Там ліси зеленіші

Шлях новий, світ вільний

Тож ви блукаєте навесні?

І ви знайдете свою любов на літньому сонці

Прийде мороз і принесе врожай

І ви можете спати, коли день закінчиться

Час як річка тече

Без жодного жалю, оскільки це рухається

Навколо кожного вигину сяючий ранок

І всі наші друзі, як ми думали, зникли

Настав час для нас блукати

Коли час молодий, і ми також

Там ліси зеленіші

Шлях новий, світ вільний

Шлях новий, світ вільний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди