Take Me In Your Lifeboat - Nitty Gritty Dirt Band, Del McCoury, Robbie McCoury
С переводом

Take Me In Your Lifeboat - Nitty Gritty Dirt Band, Del McCoury, Robbie McCoury

Альбом
Will The Circle Be Unbroken, Volume III
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
221600

Нижче наведено текст пісні Take Me In Your Lifeboat , виконавця - Nitty Gritty Dirt Band, Del McCoury, Robbie McCoury з перекладом

Текст пісні Take Me In Your Lifeboat "

Оригінальний текст із перекладом

Take Me In Your Lifeboat

Nitty Gritty Dirt Band, Del McCoury, Robbie McCoury

Оригинальный текст

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat

It will stand the ragin' storm

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat

It will bear the spirit home.

Come on, brothers and sisters, and don’t fall asleep

Pray night and day or you’ll sleep in the deep

Now fathers and mothers are prayin' so loud

Said: ‘Lord, won’t you take us in your lifeboat ?'

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat

It will stand the ragin' storm

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat

It will bear the spirit home.

Clouds are so heavy, the winds are so loud

Thunder is rolling beckoning the crowd

They pray for the shipmates for what they have done

They took the dyin' sailor in their lifeboat.

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat

It will stand the ragin' storm

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat

It will bear the spirit home.

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat

It will stand the ragin' storm

Take me in your lifeboat, take me in your lifeboat

It will bear the spirit home.

Перевод песни

Візьміть мене у своєму рятувальному човні, візьміть ме у своєму рятувальному човні

Він витримає буйну бурю

Візьміть мене у своєму рятувальному човні, візьміть ме у своєму рятувальному човні

Це принесе дух додому.

Давайте, брати і сестри, і не засинайте

Моліться вдень і вночі, інакше ви заснете глибоко

Тепер батьки й матері так голосно моляться

Сказав: «Господи, чи не візьмеш нас у свій рятувальний човен?»

Візьміть мене у своєму рятувальному човні, візьміть ме у своєму рятувальному човні

Він витримає буйну бурю

Візьміть мене у своєму рятувальному човні, візьміть ме у своєму рятувальному човні

Це принесе дух додому.

Хмари такі сильні, вітер такі гучні

Грім котиться, вабивши натовп

Вони моляться за товаришів по кораблю за те, що вони зробили

Вони взяли вмираючого моряка у своєму рятувальному човні.

Візьміть мене у своєму рятувальному човні, візьміть ме у своєму рятувальному човні

Він витримає буйну бурю

Візьміть мене у своєму рятувальному човні, візьміть ме у своєму рятувальному човні

Це принесе дух додому.

Візьміть мене у своєму рятувальному човні, візьміть ме у своєму рятувальному човні

Він витримає буйну бурю

Візьміть мене у своєму рятувальному човні, візьміть ме у своєму рятувальному човні

Це принесе дух додому.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди