Must Be Love - Nitty Gritty Dirt Band
С переводом

Must Be Love - Nitty Gritty Dirt Band

Альбом
Plain Dirt Fashion
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
217200

Нижче наведено текст пісні Must Be Love , виконавця - Nitty Gritty Dirt Band з перекладом

Текст пісні Must Be Love "

Оригінальний текст із перекладом

Must Be Love

Nitty Gritty Dirt Band

Оригинальный текст

Never had trouble sleepin'

Always had someone next to me

Nights I won’t remember

I fooled around til the fool was me

Never thought much about you

On and off like a well worn shoe

Now I worry where you’re walkin'

I guess the shoe’s on another foot

Ohoh a little more pain and I’ll know it

A little more hurt, I’ll know it’s love

Over and over til it’s over

Drives me crazy, it must be love

Lately I’m hearin' rumors

You’ve been makin' serious plans

Should I have held you when I had you

Right here in the palm of my hand

This much heartache, it must be love

Ohoh a little more pain and I’ll know it

A little more hurt, I’ll know it’s love

Over and over til it’s over

Drives me crazy

A little more pain and I’ll know it

A little more hurt and I’ll know it’s love

Over and over til it’s over

Drives me crazy, drives me crazy

This much heartache, it must be love

Must be love, it must be love

Oh it must be love, must be love

It must be love, must be love

It must be love, oh it must be love

Must be love, oh it must be love

Перевод песни

Ніколи не мав проблем зі сном

Поруч був завжди хтось

Ночі, які я не пам’ятатиму

Я дурів, поки дурнем не став я

Ніколи не думав багато про тебе

Вдягається і знімається, як поношене взуття

Тепер я хвилююся, куди ти йдеш

Я припускаю, що черевик на іншій нозі

Ох, ще трохи болю, і я буду знати це

Трохи більше боляче, я буду знати, що це любов

Знову і знову, поки не закінчиться

Зводить мене з розуму, це, мабуть, любов

Останнім часом я чую чутки

Ви будували серйозні плани

Чи мав я обіймати тебе, коли в мене

Прямо тут, у моїй долоні

Такий душевний біль, це мабуть любов

Ох, ще трохи болю, і я буду знати це

Трохи більше боляче, я буду знати, що це любов

Знову і знову, поки не закінчиться

Зводить мене з розуму

Ще трохи болю, і я буду знати це

Ще трохи боляче, і я буду знати, що це любов

Знову і знову, поки не закінчиться

Зводить мене з розуму, зводить мене з розуму

Такий душевний біль, це мабуть любов

Має бути любов, це має бути любов

О, це має бути кохання, це повинно бути кохання

Це повинно бути любов, має бути любов

Це мабуть любов, о це повинно бути любов

Має бути любов, о, це має бути любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди