
Нижче наведено текст пісні The Wind-Up Bird , виконавця - Nits з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nits
Somebody said that it’s red
But she knows it’s blue
There are so many things in her life
That she wants to do
Sometimes she cries
Waving her sad goodbyes
She says: «Life is a mystery
It’s a tree with a wind-up bird»
With a wind-up bird
Sometimes she smiles
(Sometimes she is Charlie Chaplin)
Charlie C. for a while
She says: «Life is a mystery
It’s a tree with a wind-up bird»
The change in the weather
Is changing her mood today
With a wind-up bird
There are so many things in her life
That she has to say
With a wind-up bird
Sometimes she hurts
(Sometimes she can be a dying tree)
Using bitter words
She says: «Life is a dying tree
Look at me
I’m a wind-up bird»
«I'm a wind-up bird»
Her head is an attic
Packed with broken things
She cannot remember them
Only when she sings
Sometimes it rains
(Sometimes it is raining diamonds)
Diamonds in her brain
She says: «Life is a mystery
It’s a tree with a wind-up bird»
(Wind-up bird)
With a wind-up bird
(Wind-up bird)
With a wind-up bird
(Wind-up bird)
Хтось сказав, що він червоний
Але вона знає, що це блакитний
У її житті так багато речей
що вона хоче зробити
Іноді вона плаче
Махаючи їй сумно на прощання
Вона каже: «Життя — таємниця
Це дерево з пташкою-заводом»
З птахом-заводом
Іноді вона посміхається
(Іноді вона Чарлі Чаплін)
Чарлі К. деякий час
Вона каже: «Життя — таємниця
Це дерево з пташкою-заводом»
Зміна погоди
Сьогодні змінює свій настрій
З птахом-заводом
У її житті так багато речей
Це вона має сказати
З птахом-заводом
Іноді їй боляче
(Іноді вона може бути вмираючим деревом)
Вживання гірких слів
Вона каже: «Життя — це вмираюче дерево
Подивись на мене
Я пташка-заводка»
«Я пташка-заводка»
Її голова — горище
Запакований зламаними речами
Вона не може їх згадати
Тільки коли вона співає
Іноді йде дощ
(Іноді йде діамантовий дощ)
Діаманти в її мозку
Вона каже: «Життя — таємниця
Це дерево з пташкою-заводом»
(Птах заводу)
З птахом-заводом
(Птах заводу)
З птахом-заводом
(Птах заводу)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди