Нижче наведено текст пісні Il Pleut Bergère , виконавця - Nino Ferrer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nino Ferrer
Quand elle était petite fille
Elle habitait dans le vieux Sud
C’est tellement loin déjà tout ça
C’est tellement loin déjà
Rappelle toi New-York
C'était comme sur la planète Mars
L’Alabama n’a pas changé de place
Maintenant qu’elle habite en France
Elle chante une vieille romance
Il pleut, il pleut bergère
Rentre tes blancs moutons
Allons sous ma chaumière
Bergère vite allons
J’entends sur le feuillage
L’eau qui tombe à grand bruit
Voici venir l’orage
Voici l'éclair qui luit
Courons, courons bergère
Vois-tu briller là-bas
Le toit de ma chaumière?
Il nous abritera
Voici notre cabane
La porte va s’ouvrir
Ma mère et ma sœur Anne
Viendront nous accueillir
Bonsoir, bonsoir ma mère
Ma sœur Anne bonsoir
J’emmène ma bergère
Près de vous pour ce soir
Qu’on mène dans l'étable
Ces brebis, ces agneaux
Et mettons sur la table
Laitages et fruits nouveaux
On soupe, on rit, on chante
L’orage s’est calmé
Une amitié touchante
Unit nos cœurs charmés
Bientôt la bergerette
Lasse et fermant les yeux
S’endort dans ma chambrette
Et fait un rêve heureux
Bonne nuit, bonne nuit bergère
Rentre vite dans tes draps
Prends bien tes somnifères
Et mets ton pyjama
J’imaginerai tes rêves
Jusqu’au lever du jour
Bonne nuit, bonne nuit bergère
Je t’aimerai toujours
Коли вона була маленькою дівчинкою
Вона жила на Старому Півдні
Це вже так далеко
Це вже так далеко
Згадайте Нью-Йорк
Це було як на планеті Марс
Алабама не мінялася місцями
Тепер вона живе у Франції
Вона співає старий романс
Йде дощ, йде дощ пастушка
Приведи своїх білих овець
Ходімо під мій котедж
Вівчарка швидко ходімо
Я чую на листі
Вода шумно падає
Ось і настає шторм
Ось блискавка, що сяє
Біжимо, біжимо пастушка
Бачиш, як там сяє
Дах мого котеджу?
Він прихистить нас
Це наша каюта
Двері відчиняться
Моя мама і моя сестра Анна
Прийде вітати нас
Добрий вечір, добрий вечір моя мама
Моя сестра Анна, добрий вечір
Я беру свою вівчарку
Близько до вас на сьогоднішній вечір
Що ведемо в сарай
Ці вівці, ці ягнята
І поставити на стіл
Молочні продукти та нові фрукти
Вечеряємо, сміємося, співаємо
Буря вщухла
Зворушлива дружба
Об’єднайте наші зачаровані серця
Незабаром бергеретка
Втомився і заплющив очі
Засинає в моїй спальні
І мати щасливий сон
На добраніч, доброї ночі пастушка
Швидко зайди в свої простирадла
Прийміть снодійне
І одягни піжаму
Я уявляю твої мрії
До світанку
На добраніч, доброї ночі пастушка
Я завжди буду любити тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди