Нижче наведено текст пісні Feel the Buzz , виконавця - Ninet Tayeb з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ninet Tayeb
I’ve overheard some evil
Talking 'bout killing bees
Take away all their honey
Out of a summer breeze
The flowers still believe
Is that all we got to give?
Is that all we got to give?
So come on feel the buzz
Come on feel the buzz
Is that all we got to give?
is that all?
With every day that pass on by
I talk to every flower
What have we done to make it right
Who’s really got the power
The flowers still believe
Is that all we got to give?
Is that all we got to give?
So come on feel the buzz
Come on feel the buzz
Is that all we got to give?
is that all?
We better wake our senses up
We better take some action
Or else we’ll drown in our own cup
Who’s gonna save the children?
Who’s gonna
Who’s gonna
Who’s gonna
Who’s gonna
So come on feel the buzz
Come on feel the buzz
Is that all we got to give?
is that all?
So come on (Come on)
So come on (Come on)
Come on (Come on
Is that all we got to give?
is that all?
Я підслухав якесь зло
Говоримо про вбивство бджіл
Заберіть у них весь мед
Від літнього вітерця
Квіти ще вірять
Це все, що ми маємо дати?
Це все, що ми маємо дати?
Тож відчуйте кайф
Давайте відчуйте кайф
Це все, що ми маємо дати?
це все?
З кожним днем, що минає
Я розмовляю з кожною квіткою
Що ми робили, щоб це виправилося
Хто дійсно має владу
Квіти ще вірять
Це все, що ми маємо дати?
Це все, що ми маємо дати?
Тож відчуйте кайф
Давайте відчуйте кайф
Це все, що ми маємо дати?
це все?
Нам краще розбудити свої почуття
Краще вжити заходів
Інакше ми потонемо у власній чашці
Хто врятує дітей?
Хто збирається
Хто збирається
Хто збирається
Хто збирається
Тож відчуйте кайф
Давайте відчуйте кайф
Це все, що ми маємо дати?
це все?
Тож давай (давай)
Тож давай (давай)
Давай (Давай
Це все, що ми маємо дати?
це все?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди