Apt A9 -

Apt A9 -

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:42

Нижче наведено текст пісні Apt A9 , виконавця - з перекладом

Текст пісні Apt A9 "

Оригінальний текст із перекладом

Apt A9

Оригінальний текст

Girl: Never seen you here before

Man (to himself): Don’t let her walk away

Man: Hey

Man (to himself): Never let her go

Girl: Looks like you’ve had a rough day

Man (to himself): Tell her

Girl: That bad, huh?

Girl: It’s never that bad

Man: Have a good night

Man (to himself): Never let her go, don’t let her get away

The wonder of love lies in the lies that believe in it

Beneath this bleeding heart believes the life of love and living it

The bravery it takes to love is way above my limit

I’ve coveted courage, but can’t say that I’ve committed it

It makes me a pussy but I guess that I’ve admitted it

The wickedness ain’t living man

I’m fittin' to be rid of it

Just to tell you the beauty you behold is ever more

A woman of legend every man has ever adored

Yet here I stand trying to justify the reasons why

My fear stands between the life the Lord designed for you and I

But who am I?

Just a brother petrified

I keep wasting your time

You keep passing me by

My dear my dear my dear

You do not know me but I know you very well

I listen to your laughs

I’ve even heard you cry

This is my last chance at making my first try

Never asked for the last dance

Or had a chance to say goodbye

Goodbye

You’re the love I never met

I miss your touch

Never have we kissed

But I miss those lips so much

You held me down

But I never embraced your clutch

A love I’ve never known

And it hurts so much

I never made it to hello

I stepped away

I’m so afraid

I’m persuaded to evade it

I’m complicated by the way you make me feel

I couldn’t tell if I truly love it or hate it

I meditated, calculated what my fate is

I’m sick and tired

I’ve decided I’m sick of waiting

For tides to turn while I’m wading in troubled waters

Of rivers and oceans of emotions that run deep

Man (to himself): I’ve got to find you

Awoken from my sleep by the somber tone of hearing you weep

I wish I was there

Near to me to keep your tears from ever reaching the floor

The wonder is not enough so I’m reaching for more

What could I ever tell you when I get to your door?

That we never met but there’s so much to explore?

Lately days are likely to be darker than days before

I’ve tried giving up but you’re the one I’m living for

Man (to himself): I can’t take it

You’re the love I never met

I miss your touch

Never have we kissed

But I miss those lips so much

You held me down

But I never embraced your clutch

A love I’ve never known

And it hurts so much

Man: Come here

Girl: Hey baby

Man: Say hi for the camera

Girl: Hi

Man: What you wearing?

Man: What’s wrong?

Look into the camera

Girl: Nothing, you just have a camera on

Man: Stop.

Come here

Girl: No really.

No, no, no.

Man: What you shy?

You speechless?

Tell me you love me.

Girl: I love you

All dreams of nightmares when life bares

The beauty you desire’s just another bright glare

It all felt so real

How could I let you disappear

Man (to himself): Where did you go?

All the while divided by fear

You’re but a flight of stairs

Separated from love so I’m making my way up

Man (to himself): True love

Thinking of making love

Memories to make up

But I discovered you naked face up

Wrists bleeding, paramedics pleading for you to wake up

If this was a dream I could blink away the pain

Blink away the thought of you

Your beauty would remain

I lost a love I’ve never known

To think I never knew your name

An officer came by as tears fall from my eyes

He asked me who am I

I’m just here to say goodbye

Goodbye

You’re the love I never met

But I miss your touch

Never have we kissed

But I miss those lips so much

You held me down

But I never embraced your clutch

I lost a love I’ve never known

And it hurts so much

Переклад пісні

Дівчина: Ніколи не бачила тебе тут раніше

Чоловік (самому собі): Не дозволяйте їй піти

Чоловік: Гей

Чоловік (самому собі): Ніколи не відпускай її

Дівчина: Схоже, у вас був важкий день

Чоловік (самому): Скажи їй

Дівчина: Так погано, га?

Дівчина: Ніколи не буває так погано

Чоловік: Доброї ночі

Чоловік (самому собі): Ніколи не відпускайте її, не дозволяйте їй піти

Чудо любові полягає в брехні, яка в неї вірить

Під цим закривавленим серцем вірить у життя кохання та жити ним

Сміливість, яка потрібна кохати, набагато перевищує мої межі

Я бажав мужності, але не можу сказати, що зробив це

Це робить мене кицькою, але, здається, я визнала це

Зло не жива людина

Я готовий позбутися його

Просто щоб сказати вам, що краса, яку ви бачите, стає ще більше

Жінка-легенда, яку обожнював кожен чоловік

Але тут я намагаюся обґрунтувати причини

Мій страх стоїть між життям, яке Господь створив для вас і мене

Але хто я?

Просто скам’янілий брат

Я продовжую витрачати ваш час

Ти постійно проходиш повз мене

Мій любий мій любий мій дорогий

Ви мене не знаєте, але я знаю вас дуже добре

Я слухаю твій сміх

Я навіть чув, як ти плачеш

Це мій останній шанс зробити першу спробу

Ніколи не просив останній танець

Або мав можливість попрощатися

До побачення

Ти кохання, якого я ніколи не зустрічав

Мені не вистачає твого дотику

Ми ніколи не цілувалися

Але я так сумую за цими губами

Ти тримав мене

Але я ніколи не обіймав твою муфту

Кохання, якого я ніколи не знав

І це дуже боляче

Я ніколи не дійшов до привіт

Я відійшов

Я так боюся

Я переконаний уникнути цього

Мені складно те, як ви мене відчуєте

Я не міг сказати чи справді люблю чи ненавиджу

Я медитував, прораховував, яка моя доля

Я хворий і втомлений

Я вирішив, що мені набридло чекати

Щоб припливи повернулися, поки я пробираюся в неспокійні води

Річки й океани глибоких емоцій

Чоловік (самому собі): Я повинен тебе знайти

Прокинувся від сну похмурим тоном, коли я чую, як ти плачеш

Я б хотів бути там

Поруч зі мною, щоб твої сльози ніколи не доходили до підлоги

Див замало, тому я тягнуся до більшого

Що я міг би вам сказати, коли підійду до ваших дверей?

Що ми ніколи не зустрічалися, але є що дослідити?

Останнім часом дні, ймовірно, будуть темніші, ніж раніше

Я намагався здатися, але ти – той, заради кого я живу

Чоловік (самому собі): Я не можу це прийняти

Ти кохання, якого я ніколи не зустрічав

Мені не вистачає твого дотику

Ми ніколи не цілувалися

Але я так сумую за цими губами

Ти тримав мене

Але я ніколи не обіймав твою муфту

Кохання, якого я ніколи не знав

І це дуже боляче

Чоловік: Іди сюди

Дівчинка: Гей, дитинко

Чоловік: Привітайся з камерою

Дівчина: Привіт

Чоловік: Що ти одягнений?

Чоловік: Що не так?

Подивіться в камеру

Дівчина: Нічого, у вас просто ввімкнена камера

Чоловік: Стоп.

Ходи сюди

Дівчина: Ні, справді.

Ні-ні-ні.

Чоловік: Чого ти соромишся?

Ти безмовний?

Скажи мені, що ти мене любиш.

Дівчина: Я люблю тебе

Усі мрії про кошмари, коли життя оголює

Краса, яку ви бажаєте, — це лише ще один яскравий відблиск

Усе це було таким реальним

Як я міг дозволити тобі зникнути

Чоловік (самому): Куди ти пішов?

Весь час розділений страхом

Ви всього лише сходовий марш

Відокремлений від кохання, тому я пробираюся вгору

Чоловік (самому собі): Справжня любов

Думаєте займатися любов’ю

Спогади, щоб помиритися

Але я виявив тебе оголеним обличчям догори

Зап’ястя кровоточать, парамедики благають вас прокинутися

Якби це був сон, я могла б змити біль

Відгадайте думку про вас

Ваша краса залишилася б

Я втратив любов, якого ніколи не знав

Подумати, що я ніколи не знав твого імені

Офіцер підійшов, коли з моїх очей падають сльози

Він запитав мене хто я

Я тут просто попрощатися

До побачення

Ти кохання, якого я ніколи не зустрічав

Але я сумую за твоїм дотиком

Ми ніколи не цілувалися

Але я так сумую за цими губами

Ти тримав мене

Але я ніколи не обіймав твою муфту

Я втратив любов, якого ніколи не знав

І це дуже боляче

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди