Нижче наведено текст пісні Un'Altra Estate , виконавця - Nina Zilli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nina Zilli
Romantico
Quel bacio imprevisto ad alto tasso alcolico
Le luci lontane
Di feste affollate
L’odore del mare di agosto
Non scorderò
L’ebrezza di quel volo magnifico
Le vertigini annesse
Le audaci promesse
Ti porterò in cima al mondo
Io in preda a un’estasi inconsueta
Baby baby tell me why
Lui, col sorriso, mollava la presa
«ciao amore ciao»
Un’altra estate è alle porte e non so
Se ridere o piangere ho paura
Il tempo corre e non consola
Uh oh oh uu!
Nostalgico
L’autunno e i suoi colori tenui e immobili
Poi l’inverno discreto
La neve, il silenzio
Le allegre mimose di marzo
L’attesa è una stagione incerta
Ciao amore amore ciao
Un cieco appello alla speranza
Ciao amore ciao
Un’altra estate è alle porte e non so
Se ridere o piangere
Ho paura
Il tempo corre e non consola
Oh my lord
Un’altra estate è alle porte e non so
Se ridere o piangere
Dovrei aprire
Spiegare le mie braccia la sole
Oh my lord
Романтичний
Той несподіваний алкогольний поцілунок
Далекі вогні
З багатолюдних вечірок
Запах моря в серпні
я не забуду
Трепет від цього чудового польоту
Пов’язане запаморочення
Сміливі обіцянки
Я поведу тебе на вершину світу
Я в агні незвичайного екстазу
Дитина, скажи мені чому
Він, посміхаючись, відпустив
"Привіт кохання привіт"
Наближається ще одне літо, а я не знаю
Якщо я сміюся чи плачу, я боюся
Час спливає і не втішає
ой ой ой уу!
Ностальгічно
Осінь і її м'які й нерухомі барви
Потім стримана зима
Сніг, тиша
Веселі мімози березня
Очікування – невизначений сезон
Привіт кохання, кохання, привіт
Сліпий заклик до надії
Привіт кохана, привіт
Наближається ще одне літо, а я не знаю
Чи то сміятися, чи то плакати
я боюся
Час спливає і не втішає
О мій пане
Наближається ще одне літо, а я не знаю
Чи то сміятися, чи то плакати
Я повинен відкритися
Розгорни мої руки сонце
О мій пане
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди