Нижче наведено текст пісні Sinnerman , виконавця - Nina Simone, Al Shackman, Chris White з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nina Simone, Al Shackman, Chris White
Oh, sinner man, where you gonna run to?
Oh, sinner man, where you gonna run to?
Oh, sinner man, where you gonna run to?
Oh, sinner man, where you gonna run to all on that day?
Run to the moon, «Moon won’t you hide me?»
Run to the sea, «Sea won’t you hide me?»
Run to the sun, «Sun won’t you hide me all on that day?»
Lord says, «Sinner man, the moon’ll be a bleeding.»
Lord says, «Sinner man, the sea’ll be a sinking.»
Lord says, «Sinner man, the sun’ll be a freezin' all on that day!»
Run to the Lord, «Lord won’t you hide me?»
Run to the Lord, «Lord won’t you hide me?»
Run, run, «Lord won’t you hide me all on that day?»
Lord says «Sinner man, you should’ve been a praying.»
Lord says «Sinner man, you should’ve been a praying.»
Lord says «Sinner man, you should’ve been a praying all on that day.»
О, грішний чоловіче, куди ти втечеш?
О, грішний чоловіче, куди ти втечеш?
О, грішний чоловіче, куди ти втечеш?
Ой, грішний чоловіче, куди ти побіжиш у той день?
Біжи до місяця, «Місяць, мене не сховаєш?»
Біжи до моря, «Море мене не сховаєш?»
Біжи до сонця, «Сонечко, чи не сховаєш ти мене в той день?»
Господь каже: «Грішна людина, місяць буде кровоточити».
Господь каже: «Грішна людина, море потоне».
Господь каже: «Грішна людина, сонце буде мерзнути в той день!»
Біжи до Господа: «Господи, не сховаєш мене?»
Біжи до Господа: «Господи, не сховаєш мене?»
Біжи, біжи, «Господи, чи не сховаєш ти мене в цей день?»
Господь каже: «Грішнику, тобі слід було бути молителем».
Господь каже: «Грішнику, тобі слід було бути молителем».
Господь каже: «Грішний чоловіче, тобі слід було молитися всім у той день».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди