Нижче наведено текст пісні To The Moon , виконавця - Nimo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nimo
Wir machen Liebe, wenn wir aufstehen
Und ab und zu bevor wir rausgehen
Wir machen Liebe, wenn wir heimkommen
Im Radio läuft irgendein Song
Ich liebe es, wollen wir uns lieben, ja, mein Babe?
Ja, ey
(Dö-dö-dö)
Du bist die Liebe meines Lebens
Ja, ey
Wir ficken nicht, wir machen Liebe
(Uh, uh-ah)
Wir ficken nicht, wir machen Liebe
(Ja, ah, uh)
We don’t fuck, we make love on my bed
Liebe dein Gesicht morgens ohne Make-up in mei’m Bett
You make art in my bed
Liebe die Art wie du gehst durch das Leben, trotz den ganzen Problemen
Ja, ich steh dir immer bei Seite mit allen, was ich habe
Ja, in guten Tagen, sowie in schlechten Tagen
Ich bin da für dich, so wie du immer da bist
Doch schade, dass du grad nicht da bist, ich liebe dich
Wir ficken nicht, wir machen Liebe
(Uh, uh-ah)
Wir ficken nicht, wir machen Liebe
(Ja, ah, uh)
(Uh-ah-oh-ah)
(Uh-ah-oh-ah)
(Ja)
(Uh-ah-oh-ah)
(Uh-ah-oh-ah)
(Uh-ah-oh-ah)
(Uh-ah-oh-ah)
Ми займаємося любов'ю, коли встаємо
І час від часу перед виходом
Ми займаємося любов'ю, коли повертаємося додому
По радіо звучить якась пісня
Я люблю це, ми будемо займатися любов'ю, так, моя дитинко?
Так, привіт
(робити-до-робити)
Ти кохання мого життя
Так, привіт
Ми не трахаємося, ми займаємося любов'ю
(Угу)
Ми не трахаємося, ми займаємося любов'ю
(Так, ах, е)
Ми не трахаємося, ми займаємося любов'ю на моєму ліжку
Люблю твоє обличчя вранці без макіяжу в моєму ліжку
Ти займаєшся мистецтвом у моєму ліжку
Любіть те, як ви йдете по життю, незважаючи на всі проблеми
Так, я завжди буду поруч з усім, що маю
Так, у хороші і погані дні
Я поруч з тобою, як і ти завжди поруч
Але шкода, що тебе зараз немає, я тебе люблю
Ми не трахаємося, ми займаємося любов'ю
(Угу)
Ми не трахаємося, ми займаємося любов'ю
(Так, ах, е)
(А-а-а-а)
(А-а-а-а)
(Так)
(А-а-а-а)
(А-а-а-а)
(А-а-а-а)
(А-а-а-а)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди