Wieviele Jahre - Nimo, Capo
С переводом

Wieviele Jahre - Nimo, Capo

  • Альбом: Capimo

  • Год: 2019
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:17

Нижче наведено текст пісні Wieviele Jahre , виконавця - Nimo, Capo з перекладом

Текст пісні Wieviele Jahre "

Оригінальний текст із перекладом

Wieviele Jahre

Nimo, Capo

Оригинальный текст

Ah, ah, ah

Uhh

Wie viele Jahre sind es her?

Baba, du bist mir so nah, aber gleichzeitig auch so fern

Ein qualvoller Schmerz

Tagein, tagaus, atme ein den ganzen Rauch, ich hab' alles auf den Straßen

gelernt

Frankfurt, Offenbach, die ganze Gegend voll mit Drugs, Bankenzentrum,

Europa-Money-Kartell

Hier gibt’s genügend zu essen

Aber immer wieder Kriege aus Eigenintressen

Das Geld liegt voller Blut im Zimmer

Erst gab es Streit, dann Stille

Elf Gramm Blei aus dem Schalldämpfer (Schalldämpfer)

Verteilt im Body vom Ticker

Doch jede Spur fehlt vom Killer

Killer, glaub mir, Capo erzählt dir von kei’m Thriller

Wahres Storys vom Brennpunkt am Main

Wo keiner bereit ist, sein Brot zu teil’n

Es wird immer schlimmer, Rauschgiftticker

Blaulicht, lasst die Hunde aus dem Zwinger, nein, schlimmer

Er verkauft das Gift an Kinder, weil er Miete verzockt hat, trotz Frau und

Kindern, noch schlimmer

Mit fünfzehn Ticker, mit sechzehn Ticker, mit achtzehn Ticker

Mit zwanzig Jahr’n war mein Finger am Drücker

Weil ich meine ganze Kindheit verlor’n habe

Wie viele Jahre sind es her?

Baba, du bist mir so nah, aber gleichzeitig auch so fern

Ein qualvoller Schmerz

Tagein, tagaus, atme ein den ganzen Rauch, ich hab' alles auf den Straßen

gelernt

Frankfurt, Offenbach, die ganze Gegend voll mit Drugs, Bankenzentrum,

Europa-Money-Kartell

Hier gibt’s genügend zu essen

Aber immer wieder Kriege aus Eigenintressen

Aufgewachsen so wie Blockkids in Kenia

Damals mit der Lederjacke im eiskalten Winter

Heute sitz' ich abends vorm Kamin, sogar mein Kissen ist Chinchilla

Aber sag, wen kümmert's, Birra?

Wichtigere Dinge gibt es immer

Verbindungen sind gut, aber Blut ist immer dicker

Sorg dich um das Gute deiner Kinder

Sei immer auf der Hut, denn das Böse lauert überall, öhh

Ja, Digga, ja, Digga

Was soll ich euch sagen?

Es war Dramen über Dramen, Digga

Die Straßenregeln kenn’n kein Erbarm’n

Also mach besser nicht auf hart, sonst kriegst du Messerstiche radikal

Ja, Digga, ja, Digga

Was soll ich euch sagen?

Es war Dramen über Dramen, Digga

Die Straßenregeln kenn’n kein Erbarm’n

Also mach besser nicht auf hart, sonst kriegst du Messerstiche radikal

Messerstiche radikal

Messerstiche radikal (Messerstiche radikal)

Messerstiche radikal

Wie viele Jahre sind es her?

Alles ist mir so nah, aber gleichzeitig auch so fern

Ein qualvoller Schmerz

Tagein, tagaus, atme ein den ganzen Rauch, ich hab' alles auf den Straßen

gelernt

Frankfurt, Offenbach, die ganze Gegend voll mit Drugs, Bankenzentrum,

Europa-Money-Kartell

Hier gibt’s genügend zu essen

Aber immer wieder Kriege aus Eigenintressen

Перевод песни

Ах, ах, ах

Гм

Скільки років минуло?

Бабу, ти так близько від мене, але водночас так далеко

Страшний біль

День у день, вдихни весь дим, у мене все це на вулицях

навчився

Франкфурт, Оффенбах, весь район, повний наркотиків, банківський центр,

Європейський грошовий картель

Тут достатньо поїсти

Але завжди війни з власних інтересів

Гроші в кімнаті в крові

Спочатку була сварка, потім тиша

Одинадцять грамів свинцю з глушника (глушника)

Поширюється в тілі тікера

Але слідів вбивці немає

Вбивця, повір мені, Капо не розповідає про трилер

Правдиві історії з фокусу на Головному

Де ніхто не хоче ділитися своїм хлібом

Стає гірше, дурень

Мигаючи лампочками, випускайте собак з будки, ні, гірше

Він продає отруту дітям, тому що, незважаючи на свою дружину, він програв орендну плату

діти, ще гірше

З п’ятнадцятьма галочками, з шістнадцятьма галочками, з вісімнадцятьма галочками

У двадцять років мій палець був на спусковому гачку

Бо я втратив усе дитинство

Скільки років минуло?

Бабу, ти так близько від мене, але водночас так далеко

Страшний біль

День у день, вдихни весь дим, у мене все це на вулицях

навчився

Франкфурт, Оффенбах, весь район, повний наркотиків, банківський центр,

Європейський грошовий картель

Тут достатньо поїсти

Але завжди війни з власних інтересів

Виріс як Blockkids в Кенії

Тоді зі шкіряною курткою в морозну зиму

Сьогодні я сиджу ввечері перед каміном, навіть моя подушка шиншила

Але скажи, кого це хвилює, Бірра?

Завжди є важливіші речі

Зв’язки хороші, але кров завжди густіша

Подбайте про добро своїх дітей

Завжди будьте насторожі, бо зло ховається скрізь, угу

Так, Digga, так, Digga

Що я можу тобі сказати?

Це була драма за драмою, чувак

Правила дорожнього руху не знають пощади

Тому краще не будьте занадто жорсткими, інакше ви отримаєте радикальні ножові поранення

Так, Digga, так, Digga

Що я можу тобі сказати?

Це була драма за драмою, чувак

Правила дорожнього руху не знають пощади

Тому краще не будьте занадто жорсткими, інакше ви отримаєте радикальні ножові поранення

Ножем радикально заколює

Ніж заколює радикальний (Ніж заколює радикал)

Ножем радикально заколює

Скільки років минуло?

Мені все так близько, але водночас так далеко

Страшний біль

День у день, вдихни весь дим, у мене все це на вулицях

навчився

Франкфурт, Оффенбах, весь район, повний наркотиків, банківський центр,

Європейський грошовий картель

Тут достатньо поїсти

Але завжди війни з власних інтересів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди