
Нижче наведено текст пісні Puget Sound , виконавця - Nilsson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nilsson
In a cardboard town in Puget Sound
A crackerjack was jackin' up the bottom of a frown
While a little wooden man and his tiny papermate
Danced a crazy jigsaw puzzle and they laughed at all the hate
The hated hate was locked up in an iron cage
So all the people passing by could see
Which only added to the rage hate felt
When laughter winked an eye
In a cardboard town in Puget Sound
A crackerjack was jackin' up the bottom of the town
While a little wooden man and his tiny papermate
Danced a crazy jigsaw puzzle to the tune of paper moon
Oh, it wouldn’t be make believe if you believed in me
Oh, it wouldn’t be make believe if you believed in me
In a cardboard town in Puget Sound
A crackerjack was jackin' up the other side of town
While a little wooden man and his tiny papermate
Danced a crazy jigsaw puzzle and they laughed at all the hate
The hated hate was locked up in an iron cage
So all the people passing by could see
Which only added to the rage hate felt
When laughter winked an eye
In a cardboard town in Puget Sound
A crackerjack was jackin' up the other side of town
While a little wooden man
У картонному містечку в Пьюджет-Саунд
Крекер-джек підняв кінець хмурого хрущення
У той час як маленький дерев’яний чоловічок і його крихітний папірець
Танцювали божевільну головоломку, і вони сміялися з усієї ненависті
Ненависна ненависть була замкнена в залізній клітці
Тож усі люди, що проходили повз, могли бачити
Що лише додало лють, яку відчувала ненависть
Коли сміх підморгнув оком
У картонному містечку в Пьюджет-Саунд
На дні міста крутився крекер
У той час як маленький дерев’яний чоловічок і його крихітний папірець
Танцював божевільну головоломку під мелодію паперового місяця
О, це не було б змусити повірити, якби ви вірили у мене
О, це не було б змусити повірити, якби ви вірили у мене
У картонному містечку в Пьюджет-Саунд
На іншому кінці міста крутився крекер
У той час як маленький дерев’яний чоловічок і його крихітний папірець
Танцювали божевільну головоломку, і вони сміялися з усієї ненависті
Ненависна ненависть була замкнена в залізній клітці
Тож усі люди, що проходили повз, могли бачити
Що лише додало лють, яку відчувала ненависть
Коли сміх підморгнув оком
У картонному містечку в Пьюджет-Саунд
На іншому кінці міста крутився крекер
Поки маленький дерев’яний чоловічок
The Band • 1971
Nilsson • 1984
Nilsson • 1999
Nilsson • 1965
Nilsson • 1971
Nilsson, The New Salvation Singers • 1965
Ndidi Onukwulu, Nilsson • 2008
Nilsson • 1965
Nilsson • 2006
Nilsson • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди