NOBODY WITHOUT YOU - Nikola Sarcevic
С переводом

NOBODY WITHOUT YOU - Nikola Sarcevic

Альбом
Lock-Sport-Krock
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
215410

Нижче наведено текст пісні NOBODY WITHOUT YOU , виконавця - Nikola Sarcevic з перекладом

Текст пісні NOBODY WITHOUT YOU "

Оригінальний текст із перекладом

NOBODY WITHOUT YOU

Nikola Sarcevic

Оригинальный текст

I’m nobody without you

Just a shell

I’m like a flower with no smell

It’s a living hell

Yeah, I’m nobody without you

Just a frame

I’m like a fire with no flame

I’m living in shame

'Cause you’re my sunshine

To keep me warm

You’re my shelter and my hideout

In rainy days and storm

You’re my laugh-line when I am blue

You put balm into my wounds

I’m nobody without you?

Yeah, I’m nobody without you?

Yeah, I’m nobody without you

Just a freak

I’m like a bucket where it leak

Oh boy, I am weak

Yeah, I’m nobody without you

Just a fool

I’m like a jointer with no tool?

Oh, life isn’t cool

'Cause you’re my sunshine

To keep me warm

You’re my shelter and my hideout

In rainy days and storm

You’re my laugh-line, make me feel new

You give the only love I know

I’m nobody without you

Yes, I’m nobody without you

Yeah, I’m nobody without you

Just nobody without you

Without your loving

Without you I am weak

Without your hugging I’m nothing but a freak

Without you, baby

Without you I cannot sing

Without you, darling, I’m like a bird who lost its wings

I’m not a thing

'Cause you’re my sunshine

To keep me warm

You’re my shelter and my hideout

In rainy days and storm

You’re my laugh-line, a dream come true

You’re the only truth I know

I’m nobody without you

Yes, I’m nobody without you?

Yeah, I’m nobody without you

Just nobody without you

Перевод песни

я ніхто без тебе

Просто оболонка

Я як квітка без запаху

Це живе пекло

Так, я ніхто без тебе

Просто рамка

Я як вогонь без полум’я

Я живу в соромі

Бо ти моє сонце

Щоб зігріти мене

Ти мій притулок і моє схованка

У дощові дні та грозу

Ти мій сміх, коли я синій

Ти вклав бальзам у мої рани

я ніхто без тебе?

Так, я ніхто без тебе?

Так, я ніхто без тебе

Просто дивак

Я як відро, де воно протікає

О, хлопчик, я слабий

Так, я ніхто без тебе

Просто дурень

Я схожий на фусляр без інструменту?

Ой, життя не круте

Бо ти моє сонце

Щоб зігріти мене

Ти мій притулок і моє схованка

У дощові дні та грозу

Ти мій сміх, змушуй мене відчути себе новим

Ти даруєш єдину любов, яку я знаю

я ніхто без тебе

Так, я ніхто без тебе

Так, я ніхто без тебе

Просто ніхто без тебе

Без твоєї любові

Без тебе я слабий

Без твоїх обіймів я просто дивак

Без тебе, дитинко

Без тебе я не можу співати

Без тебе, любий, я як птах, що втратила крила

Я не річ

Бо ти моє сонце

Щоб зігріти мене

Ти мій притулок і моє схованка

У дощові дні та грозу

Ти мій сміх, мрія, що здійснилася

Ти єдина правда, яку я знаю

я ніхто без тебе

Так, я ніхто без тебе?

Так, я ніхто без тебе

Просто ніхто без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди