Прощай - Николь Ю
С переводом

Прощай - Николь Ю

  • Альбом: Голос свободы

  • Год: 2014
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:49

Нижче наведено текст пісні Прощай , виконавця - Николь Ю з перекладом

Текст пісні Прощай "

Оригінальний текст із перекладом

Прощай

Николь Ю

Оригинальный текст

Ты мой любимый, я тебя всю жизнь ждала.

Словно цветок под солнцем, чахла без тебя.

Словно в пустыне, был ты, как глоток воды.

Лучше тебя, мне в мире больше не найти.

Словно в пустыне, был ты, как глоток воды.

Лучше тебя мне в мире больше не найти.

Счастье делила, просто любила, милый мой.

И расцветала, пахла как роза, я с тобой.

Душу свою я открыла для тебя.

А ты ушел и дверью хлопнул навсегда.

Душу свою я просто дарила для тебя.

А ты ушел и дверью хлопнул навсегда.

Ну, уходи, прощай и больше не звони!

Имя забудь моё и сказки о любви.

Я проживу одна, не буду вспоминать.

А ты иди, иди теперь с другой гулять.

Я проживу одна, не буду вспоминать.

А ты иди, иди теперь с другой гулять.

Ты мой любимый, я тебя всю жизнь ждала.

Словно цветок по солнцем, чахла без тебя.

Ну, а теперь скажу тебе так, невзначай.

Я ухожу, а ты, любимый — не скучай.

Ну, а теперь скажу тебе так, невзначай.

Я ухожу, а ты, любименький — прощай!

Перевод песни

Ти мій коханий, я тебе все життя чекала.

Немов квітка під сонцем, чахла без тебе.

Немов у пустелі був ти, як ковток води.

Краще за тебе, мені в світі більше не знайти.

Немов у пустелі був ти, як ковток води.

Краще тебе мені в світі більше не знайти.

Щастя ділила, просто любила, любий мій.

І розцвітала, пахла як троянда, я з тобою.

Душу свою я відкрила для тебе.

А ти пішов і дверем грюкнув назавжди.

Душу свою я просто дарувала для тебе.

А ти пішов і дверем грюкнув назавжди.

Ну, йди, прощай і більше не дзвони!

Ім'я забудь моє і казки про любов.

Я проживу одна, не згадуватиму.

А ти йди, йди тепер з іншою гуляти.

Я проживу одна, не згадуватиму.

А ти йди, йди тепер з іншою гуляти.

Ти мій коханий, я тебе все життя чекала.

Немов квітка за сонцем, чахла без тебе.

Ну, а тепер скажу тобі так, ненароком.

Я йду, а ти, коханий — не нудь.

Ну, а тепер скажу тобі так, ненароком.

Я йду, а ти, любенький — прощай!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди