
Нижче наведено текст пісні Котёнок , виконавця - Никита Малинин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Никита Малинин
Я тебе кричу — ты не слышишь.
Я тебя зову — ты не знаешь.
Я к тебе лечу — ты все выше.
Я тебя хочу.
Припев:
Я весь для тебя, котенок.
Ты уснешь со мной, на моих руках.
Ты еще совсем — ребенок,
Ты еще паришь, где-то в облаках.
Я весь для тебя, котенок.
Пусть все говорят — ты не для меня,
Маленький ты мой, ребенок.
Я люблю тебя…
Ты всегда со мной в моем сердце,
Я сейчас взлечу прямо к звездам.
Для меня открой свои дверцы.
Я тебя хочу.
Припев:
Я весь для тебя, котенок.
Ты уснешь со мной, на моих руках.
Ты еще совсем — ребенок,
Ты еще паришь, где-то в облаках.
Я весь для тебя, котенок.
Пусть все говорят — ты не для меня,
Маленький ты мой, ребенок.
Я люблю тебя…
Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа
Я весь для тебя, котенок.
Ты уснешь со мной, на моих руках.
Ты еще совсем, ребенок,
Ты еще паришь, где-то в облаках.
Я весь для тебя, котенок…
Пусть все говорят — ты не для меня,
Маленький ты мой, ребенок.
Я люблю тебя…
Я весь для тебя, котенок.
Ты уснешь со мной, на моих руках.
Ты еще совсем, ребенок,
Ты еще паришь, где-то в облаках.
Я весь для тебя, котенок…
Пусть все говорят — ты не для меня,
Маленький ты мой, ребенок.
Я люблю тебя…
Я тебе кричу - ти не чуєш.
Я тебе кличу — ти не знаєш.
Я до тебе лечу — ти все вище.
Я тебе хочу.
Приспів:
Я все для тебе, кошеня.
Ти заснеш зі мною, на моїх руках.
Ти ще зовсім — дитина,
Ти ще париш, десь в хмарах.
Я все для тебе, кошеня.
Нехай усі кажуть — ти не для мене,
Маленький ти мій, дитино.
Я люблю тебе…
Ти завжди зі мною в моєму серці,
Я зараз вилячу прямо до зірок.
Для мене відчини свої дверцята.
Я тебе хочу.
Приспів:
Я все для тебе, кошеня.
Ти заснеш зі мною, на моїх руках.
Ти ще зовсім — дитина,
Ти ще париш, десь в хмарах.
Я все для тебе, кошеня.
Нехай усі кажуть — ти не для мене,
Маленький ти мій, дитино.
Я люблю тебе…
Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа
Я все для тебе, кошеня.
Ти заснеш зі мною, на моїх руках.
Ти ще зовсім, дитино,
Ти ще париш, десь в хмарах.
Я все для тебе, кошеня…
Нехай усі кажуть — ти не для мене,
Маленький ти мій, дитино.
Я люблю тебе…
Я все для тебе, кошеня.
Ти заснеш зі мною, на моїх руках.
Ти ще зовсім, дитино,
Ти ще париш, десь в хмарах.
Я все для тебе, кошеня…
Нехай усі кажуть — ти не для мене,
Маленький ти мій, дитино.
Я люблю тебе…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди