Wild Horses - Nik Kershaw
С переводом

Wild Horses - Nik Kershaw

  • Альбом: The Riddle

  • Год: 1983
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:58

Нижче наведено текст пісні Wild Horses , виконавця - Nik Kershaw з перекладом

Текст пісні Wild Horses "

Оригінальний текст із перекладом

Wild Horses

Nik Kershaw

Оригинальный текст

On the top of an office block

Sits a man of business, a man of means, he got

In-trays and ashtrays and he’s

Up to his neck in computers and tragedy queens

Undermining his overdraft with lunches with the president

He got indecision and indigestion

And he wonders where the last ten million went

What do i get when I say to his face?

Let me take you to a better place

Wild horses wouldn’t drag me there

Wild horses wouldn’t make me care

I know where I belong

And I’ve been here too long

Wild horses wouldn’t drag me there

Wild horses wouldn’t make me care

I know where I belong

And I’ve been here too long

On the side of a mountain lives a man of nature, a man of peace

He got no food and no money and he’s

Waiting for his merciful release

Works his fingers to the bone

Just to make it through the winter snows

He’s got nothing to do and no one to do it to

And he wonders where the buffalo goes

But what do i get when i say to his face?

Let me take you to a better place

Wild horses wouldn’t drag me there

Wild horses wouldn’t make me care

I know where I belong

And I’ve been here too long

Wild horses wouldn’t drag me there

Wild horses wouldn’t make me care

I know where I belong

And I’ve been here too long

Wild horses wouldn’t drag me there

Wild horses wouldn’t make me care

I know where I belong

And I’ve been here too long

Wild horses wouldn’t drag me there

Wild horses wouldn’t make me care

I know where I belong

And I’ve been here too long

Перевод песни

У верхній частині офісного блоку

Сидить ділова людина, забезпечена людина, він має

Внутрішні лотки та попільнички, і він

По шию в комп’ютерах і королевах трагедій

Підриваючи свій овердрафт обідами з президентом

Він отримав нерішучість і розлад травлення

І він задається питанням, куди поділися останні десять мільйонів

Що я отримаю, коли скажу йому в обличчя?

Дозволь мені відвезти тебе в краще місце

Дикі коні не затягнуть мене туди

Дикі коні мене не хвилювали б

Я знаю, де я належу

І я тут надто довго

Дикі коні не затягнуть мене туди

Дикі коні мене не хвилювали б

Я знаю, де я належу

І я тут надто довго

На схилі гори живе людина природи, людина миру

У нього немає ні їжі, ні грошей, і він

Чекає його милостивого звільнення

Працює пальцями до кісток

Просто щоб пройти крізь зимові сніги

Йому нема чого робити і нікому це зробити

І він цікавиться, куди дівається буйвол

Але що я отримаю, коли скажу йому в обличчя?

Дозволь мені відвезти тебе в краще місце

Дикі коні не затягнуть мене туди

Дикі коні мене не хвилювали б

Я знаю, де я належу

І я тут надто довго

Дикі коні не затягнуть мене туди

Дикі коні мене не хвилювали б

Я знаю, де я належу

І я тут надто довго

Дикі коні не затягнуть мене туди

Дикі коні мене не хвилювали б

Я знаю, де я належу

І я тут надто довго

Дикі коні не затягнуть мене туди

Дикі коні мене не хвилювали б

Я знаю, де я належу

І я тут надто довго

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди