Die Laughing - Nik Kershaw
С переводом

Die Laughing - Nik Kershaw

  • Альбом: To Be Frank

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:39

Нижче наведено текст пісні Die Laughing , виконавця - Nik Kershaw з перекладом

Текст пісні Die Laughing "

Оригінальний текст із перекладом

Die Laughing

Nik Kershaw

Оригинальный текст

He’s the wasp in the jam, he’s the Dad at the party

The trash in the beauty spot

He’s the cloud in the sky, he’s the fly in the ointment

The nail in the parking lot

Let’s give the man a hug then put him out to grass

Feel sorry for the bug, the one that’s up his ass

We’re pulling out the plug, we’re turning on the gas

We’re turning on the gas

And he don’t like sunshine and he don’t like ice cream

And he don’t like Sundays and he don’t like dancing

Yeah, he don’t like dancing

He’s the frog in the throat, he’s the spot on the forehead

The crack in the window pane

He’s the leak in the boat, he’s the weed in the rose bed

The truck in the outside lane

So get the kids along and fill him up with love

Then sing a happy song yeah, really piss him off

'Cause everything is wrong and nothing’s good enough

It won’t be good enough

And he don’t like sunshine and he don’t like ice cream

And he don’t like Sundays and he don’t like dancing

And he don’t like your face and he won’t die laughing

So chuck it and run, he’ll only make you mad

Just go and have some fun, the best you’ve ever had

And say, «Shoot me with a gun if I ever get like that»

Please don’t let me get like that

And he don’t like sunshine and he don’t like ice cream

And he don’t like Sundays and he don’t like dancing

And he don’t like your face and he won’t die laughing

Перевод песни

Він оса в варенні, він тато на вечорі

Сміття в місце краси

Він — хмара на небі, він — муха в дезі

Цвях на стоянці

Давайте обіймемо чоловіка, а потім виведемо його на траву

Шкода за жука, того, що у нього в дупі

Витягуємо вилку, вмикаємо газ

Ми вмикаємо газ

І він не любить сонце, і він не любить морозиво

І він не любить неділі, і він не любить танці

Так, він не любить танці

Він жаба в горлі, це пляма на чолі

Тріщина у вікні

Він — витік у човні, він — бур’ян у трояндовому клумбі

Вантажівка на зовнішній смузі

Тож заведіть дітей і наповніть їх любов’ю

Тоді заспівай щасливу пісню, так, справді розлюти його

Тому що все не так, і нічого не достатньо

Це буде недостатньо добре

І він не любить сонце, і він не любить морозиво

І він не любить неділі, і він не любить танці

І йому не подобається твоє обличчя, і він не помре зі сміху

Тож кинь і бігай, він тільки розлютить тебе

Просто йдіть і розважіться, найкраще, що ви коли-небудь мали

І скажи: «Стріляй у мене з пістолета, якщо я колись так стану»

Будь ласка, не дозволяйте мені стати таким

І він не любить сонце, і він не любить морозиво

І він не любить неділі, і він не любить танці

І йому не подобається твоє обличчя, і він не помре зі сміху

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди