The Watchmaker -

The Watchmaker -

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні The Watchmaker , виконавця - з перекладом

Текст пісні The Watchmaker "

Оригінальний текст із перекладом

The Watchmaker

Оригінальний текст

I’m just a dog with a guitar

But you’re a match without a spark

And while my road’s in the dead of night

At least my song will turn back on the light

I’m just a dream (I'm just a dream) of someone else

While she’s a girl who’s lost herself

And though one day this spell may complete

(This spell may complete)

There’s not an ending to her sleep

And we’re all traveling, traveling

Down this spiral

But big bangs turn into universes

Every end’s a new beginning!

Ah!

Oh, I could be a Watchmaker!

And then Time can’t hold us back, oh!

Ah!

And you could be my heart-breaker!

So that Time won’t seem so lonely on my…

Own!

I’m just a dog with a guitar

But he’s a tin man who’s lost his heart (Oooo!)

And though my sun may set all too fast

Without love, I don’t wanna be be built to last!

I’m just a dream of someone else

But you’re a toy, forgotten on the shelf (Oooo!)

Ticking away in a blizzard of dust

There’s not a soul left you can trust!

And we’re all rambling, rambling

Like a choir

But if Truth, that woman’s the daughter of Time

I’d live on a clock, if she could be mine!

Ah!

Oh, I could be a Watchmaker!

And then Time can’t hold us back, oh!

Ah!

And you could be my heart-breaker!

So that Time won’t seem so lonely ON MY OWN!

ON MY OWN!

ON MY OWN!

ON MY OWN!

I’m just a dog (just a dog) with a guitar

Like every poet left in the dark

(In the dark)

I’ll bury every clock to pretend

(Bury every clock)

Back covers never mean the end…

(The end is…)

Woah, NOW!

Oh, I could be a Watchmaker!

And then Time can’t hold us back, oh!

Ah!

And you could be my heart-breaker!

So that Time won’t seem so lonely on my own!

I’m just a dog with a guitar

Like every poet left in the dark

I’ll bury every clock to pretend

Back covers never mean the end…

Переклад пісні

Я просто собака з гітарою

Але ви сірник без іскри

І поки моя дорога глибока ніч

Принаймні моя пісня знову запалить світло

Я просто мрія (я просто мрія) когось іншого

Хоча вона дівчина, яка загубила себе

І хоча колись це заклинання може завершитися

(Це заклинання може завершитися)

Її сон не має кінця

А ми всі мандруємо, мандруємо

Вниз по цій спіралі

Але великі вибухи перетворюються на всесвіти

Кожен кінець – це новий початок!

Ах!

О, я міг би бути годинникарем!

І тоді час не може стримати нас, о!

Ах!

І ти міг би стати моїм серцерозбивачем!

Щоб час не здавався таким самотнім на моєму…

Власний!

Я просто собака з гітарою

Але він жерстяна людина, яка втратила серце (Оооо!)

І хоча моє сонце може занадто швидко зайти

Без любові я не хочу бути створеним надовго!

Я лише мрія когось іншого

Але ти іграшка, забута на полиці (Оооо!)

Цокає в завірюсі пилу

Не залишилося жодної душі, якій можна довіряти!

А ми все блукаємо, блукаємо

Як хор

Але якщо Правда, ця жінка — дочка Часу

Я б жив на годиннику, якби вона була моєю!

Ах!

О, я міг би бути годинникарем!

І тоді час не може стримати нас, о!

Ах!

І ти міг би стати моїм серцерозбивачем!

Щоб Час не здавався таким самотнім САМОМУ!

САМ!

САМ!

САМ!

Я просто собака (просто собака) з гітарою

Як і кожен поет, який залишився в темряві

(В темноті)

Я поховаю кожен годинник, щоб прикинутися

(Поховайте кожен годинник)

Задні обкладинки ніколи не означають кінця…

(Кінець...)

Вау, ЗАРАЗ!

О, я міг би бути годинникарем!

І тоді час не може стримати нас, о!

Ах!

І ти міг би стати моїм серцерозбивачем!

Щоб час не здавався таким самотнім!

Я просто собака з гітарою

Як і кожен поет, який залишився в темряві

Я поховаю кожен годинник, щоб прикинутися

Задні обкладинки ніколи не означають кінця…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди