Could You Ever -

Could You Ever -

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Could You Ever , виконавця - з перекладом

Текст пісні Could You Ever "

Оригінальний текст із перекладом

Could You Ever

Оригінальний текст

Could you be the shimmer in my dreams?

That glistening beneath the pale dawn?

Before I wake up, I try and see your face

But all of it’s erased by the morning

Tell me, am I wrong to believe in you?

Is there really such a thing as déjà vu?

Would that be you sitting over there?

Waiting for my stare to lock our eyes?

But you can’t possibly know me from before

Oh am I even sure it’s the same?

Tell me am I wrong to believe in this?

It’s too good to be true, but what if…

Could you ever love someone like me?

Would you ever be the hope I need?

Come and save me

Your touch is a taste of Heaven

(And you’re) And you’re my saving grace

Could you ever love someone like me?

Would you ever be the love I seek?

I’m locked in solitude

My heart is an iron deadbolt

And you’re the key

Yeah

Oh no, I must be wrong!

Something isn’t right!

I’ve checked the bathroom mirror far too many times!

This can’t be!

I don’t deserve Love from anyone!

I’m far too awful of a creature!

But maybe, just maybe, oh!

Could you ever love someone like me?

Without you, it’d mean the death of me!

My heart is calling, yeah:

Your voice is a soothing song

Your call, it awakens me!

Could you ever love someone like me?

Could you the stop the hunger eating me?

I’m falling faster now

This world is a nightmare

But your love is a happy ending!

Oh yeah!

Ow!

Could you ever love someone like me?

Without you, it’d mean the death of me!

My heart is calling, yeah:

Your voice is a soothing song, oh!

Your voice is a soothing song, oh!

Your voice is a soothing song

Your call, it awakens!

Could you ever love someone like me?

Could you stop the hunger eating me?

I’m falling faster

This world is a nightmare

But your love is a happy

Ending

Переклад пісні

Чи міг би ти бути мерехтом у моїх мріях?

Що блищить під блідим світанком?

Перш ніж прокинутися, я намагаюся побачити твоє обличчя

Але до ранку все це стирається

Скажи мені, я помиляюся, вірячи тобі?

Чи справді існує така річ, як дежавю?

Ви там сидите?

Чекаєш, поки мій погляд зафіксує наші очі?

Але ви не можете знати мене раніше

О, чи я впевнений, що це те саме?

Скажіть мені, чи я помиляюся, вірячи в це?

Це надто добре, щоб бути правдою, але що, якщо…

Чи міг би ти коли-небудь полюбити когось, як я?

Чи станеш ти колись надією, яка мені потрібна?

Прийди і врятуй мене

Твій дотик – це смак раю

(А ти) І ти мій порятунок

Чи міг би ти коли-небудь полюбити когось, як я?

Чи станеш ти колись коханням, якого я шукаю?

Я замкнений у самотності

Моє серце — залізний засув

І ти ключ

так

О ні, мабуть, я помиляюся!

Щось не так!

Я надто багато разів перевіряв дзеркало у ванній!

Цього не може бути!

Я ні від кого не заслуговую любові!

Я надто жахлива істота!

Але можливо, просто можливо, о!

Чи міг би ти коли-небудь полюбити когось, як я?

Без вас це означало б мою смерть!

Моє серце кличе, так:

Твій голос це заспокійлива пісня

Твій дзвінок, він пробуджує мене!

Чи міг би ти коли-небудь полюбити когось, як я?

Чи не міг би ти зупинити голод, що з'їдає мене?

Зараз я падаю швидше

Цей світ - кошмар

Але ваше кохання – щасливий кінець!

О так!

Ой!

Чи міг би ти коли-небудь полюбити когось, як я?

Без вас це означало б мою смерть!

Моє серце кличе, так:

Твій голос - це заспокійлива пісня, о!

Твій голос - це заспокійлива пісня, о!

Твій голос це заспокійлива пісня

Ваш дзвінок, він будить!

Чи міг би ти коли-небудь полюбити когось, як я?

Ти міг би зупинити голод, що з'їдає мене?

Я падаю швидше

Цей світ - кошмар

Але твоє кохання щасливе

Закінчення

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди