
Нижче наведено текст пісні Flashlight , виконавця - Nicole Cross з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nicole Cross
When tomorrow comes I’ll be on my own
Feeling frightened of the things that I don’t know
When tomorrow comes, tomorrow comes
Tomorrow comes
I know the road is long, now look up to the sky
And in the dark I found last hope that I won’t fly
Then I sing along, I sing along
I sing along
I got all I need when I got you and I
I look around me, and see a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re getting me, getting me through the night
I can’t stop my heart when you’re shining in my eyes
Can’t lie, it’s a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re getting me, getting me through the night
You’re my flashlight
You’re my flashlight
I see the shadows low beneath the mountain tops
I’m not afraid when the rain won’t stop
'Cause you light the way, you light the way
You light the way
I got all I need when I got you and I
I look around me, and see a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re getting me, getting me through the night
I can’t stop my heart when you’re shining in my eyes
Can’t lie, it’s a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re getting me, getting me through the night
(Light, light, light, you’re my flashlight)
I got all I need when I got you and I
I look around me, and see a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re getting me, getting me through the night
I can’t stop my heart when you’re shining in my eyes
Can’t lie, it’s a sweet life
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight
You’re getting me, getting me through the night
'Cause you’re my flashlight
You’re my flashlight
My flashlight
Коли настане завтра, я буду сам
Я боюся речей, яких не знаю
Коли настане завтра, настане завтра
Прийде завтра
Я знаю, що дорога довга, тепер подивіться на небо
І в темряві я знайшов останню надію, що не полечу
Тоді я підспівую, я підспівую
Я підспівую
Я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав вас і я
Я озираюся навколо себе й бачу солодке життя
Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик
Ви берете мене, витримуєте мене через ніч
Я не можу зупинити своє серце, коли ти сяєш в моїх очах
Не можна брехати, це солодке життя
Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик
Ви берете мене, витримуєте мене через ніч
Ти мій ліхтарик
Ти мій ліхтарик
Я бачу тіні низько під вершинами гір
Я не боюся, коли дощ не припиниться
Бо ти освітлюєш дорогу, ти освітлюєш дорогу
Ви освітлюєте шлях
Я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав вас і я
Я озираюся навколо себе й бачу солодке життя
Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик
Ви берете мене, витримуєте мене через ніч
Я не можу зупинити своє серце, коли ти сяєш в моїх очах
Не можна брехати, це солодке життя
Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик
Ви берете мене, витримуєте мене через ніч
(Світло, світло, світло, ти мій ліхтарик)
Я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав вас і я
Я озираюся навколо себе й бачу солодке життя
Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик
Ви берете мене, витримуєте мене через ніч
Я не можу зупинити своє серце, коли ти сяєш в моїх очах
Не можна брехати, це солодке життя
Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик
Ви берете мене, витримуєте мене через ніч
Тому що ти мій ліхтарик
Ти мій ліхтарик
Мій ліхтарик
Nicole Cross • 2015
Nicole Cross • 2015
Nicole Cross • 2019
Nicole Cross • 2015
Nicole Cross • 2015
Nicole Cross • 2018
Nicole Cross • 2015
Nicole Cross • 2015
Nicole Cross • 2018
Nicole Cross • 2019
Nicole Cross • 2015
Nicole Cross • 2015
Nicole Cross • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди