
Нижче наведено текст пісні Color , виконавця - Nicole C. Mullen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nicole C. Mullen
Just because my skin is brown
It don’t define who I am
I could be a porcupine
Or I could be a little lamb
Please don’t try and judge me Only by the colors you have seen
To love me is to know me Whether red, yellow, black or green
Color is skin deep
But true beauty lives on and on Color is skin deep
But true beauty lives on and on Her skin might be ivory
And he might be from Japan
But that don’t make a better woman
That don’t make a lesser man
Please don’t try to judge 'em
Only by the colors you have seen
To love 'em is to know 'em
Whether red, yellow, white, or green
(Bridge)
Color is the shape of the rainbow
Color is the tint of the sky
It’s not a person, place or thing
It’s only a description of you and I Like the colors on the frame of a house
Will not tell you of the colors within
So why would I try to judge
A man by the shade of his skin?
Просто тому, що моя шкіра коричнева
Це не визначає, хто я
Я могла б бути дикобразом
Або я можу бути маленьким ягнятком
Будь ласка, не судіть мене тільки за кольорами, які ви бачили
Любити мене — це знати мене Чи то червоний, жовтий, чорний чи зелений
Колір – глибокий
Але справжня краса живе і на Колір — глибокий до шкіри
Але справжня краса живе і на Її шкірі може бути слонова кістка
І він може бути з Японії
Але це не робить жінку кращою
Це не робить меншою людиною
Будь ласка, не намагайтеся їх судити
Тільки за кольорами, які ви бачили
Любити їх означає знати їх
Червоний, жовтий, білий чи зелений
(Міст)
Колір — це форма веселки
Колір — це відтінок неба
Це не людина, місце чи річ
Це лише опис ви і мені подобаються кольори на рамі будинку
Не розповість вам про кольори всередині
Так чому б я намагався судити
Чоловік за відтінком шкіри?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди