
Нижче наведено текст пісні Stranger , виконавця - Nico Collins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nico Collins
Three strikes but I need another antidote
So high even though I think I burned my throat
Need to silence, all the words, better left unsaid
I would rather be a liar, than revel in the fire
Of a fragile mind
But it isn’t mine, no
But it isn’t mine
Red eyes looking back at what I reminisce
Tryna find what I did to turn me into this
I’ve seen better days, rolling on a better lane
Where did I go wrong?
It’s been raining for a while
Clouded in denial
I’ve been overthrown
This is not a home, no
This is not a home
Medicate me I don’t want your empty help
I already have these conversations with myself
Don’t you dare say you know where I’m coming from
You know me just as well as the stranger I’ve become
I’m fine, but I need to take another hit
Just tired, but I know that I’m so full of shit
Cracks in the mirror make it even clearer
So I turn my head
I’m an illustrated pretense
Begging for a recess
Drowning in the low
Carried by the undertow
The undertow
Do you know the feeling when
The earth tries to defeat you?
Outta breath and you’re running out of faith now
Pray to god that he’s gonna give me strength now
I don’t think the truth is gonna set me free
There is no vacancy, no vacancy
Medicate me I don’t want your empty help
I already have these conversations with myself
Don’t you dare say you know where I’m coming from
You know me just as well as the stranger I’ve become
Is there any way out?
Is there any way out now?
Is there any way out?
Or am I too late?
Is there any way out?
Is there any way out now?
Is there any way out?
Or am I too late?
Medicate me I don’t want your empty help
I already have these conversations with myself
Don’t you dare say you know where I’m coming from
You know me just as well as the stranger I’ve become
Medicate me I don’t want your empty help
I already have these conversations with myself
Don’t you dare say you know where I’m coming from
You know me just as well as the stranger I’ve become
Три удари, але мені потрібна ще одна протиотрута
Так високо, хоча мені здається, що я обпік горло
Потрібно замовчати всі слова, краще залишити їх невимовними
Я краще буду брехуном, ніж насолоджуюся вогнем
Технкого розуму
Але це не моє, ні
Але це не моє
Червоні очі дивляться на те, що я спогадую
Спробуй знайти, що я зробив, щоб перетворити мене на це
Я бачив кращі дні, коли рухалися по кращій смузі
Де я помилився?
Певний час йшов дощ
Захмарений запереченням
Мене скинули
Це не дім, ні
Це не дім
Лікуй мене я не хочу твоєї пустої допомоги
Я вже веду ці розмови з собою
Не смій казати, що знаєш, звідки я
Ви знаєте мене так само як чужого, яким я став
Зі мною все гаразд, але мені потрібно внести ще один удар
Просто втомився, але я знаю, що я такий сповнений лайна
Тріщини в дзеркалі роблять це ще чіткішим
Тому я повертаю голову
Я ілюстрований образ
Просячи перерву
Тоне в низині
Перевозиться тягачом
Підводний потік
Чи знаєте ви відчуття, коли
Земля намагається перемогти вас?
Не вистачає подиху, і зараз у вас закінчується віра
Моліться богу, щоб він дав мені силу зараз
Я не думаю, що правда звільнить мене
Немає вакансій, немає вакансій
Лікуй мене я не хочу твоєї пустої допомоги
Я вже веду ці розмови з собою
Не смій казати, що знаєш, звідки я
Ви знаєте мене так само як чужого, яким я став
Чи є вихід?
Чи є зараз вихід?
Чи є вихід?
Або я запізнився?
Чи є вихід?
Чи є зараз вихід?
Чи є вихід?
Або я запізнився?
Лікуй мене я не хочу твоєї пустої допомоги
Я вже веду ці розмови з собою
Не смій казати, що знаєш, звідки я
Ви знаєте мене так само як чужого, яким я став
Лікуй мене я не хочу твоєї пустої допомоги
Я вже веду ці розмови з собою
Не смій казати, що знаєш, звідки я
Ви знаєте мене так само як чужого, яким я став
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди