
Нижче наведено текст пісні Still Fighting , виконавця - Nick Black з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nick Black
Baby you’re drifting moving like water over me
Before I could feel all of you but not so currently
Baby I’m slipping, not giving you everything you need
The time is running out on us and there’s no guarantee
Can we just talk this out for a minute (clock is ticking)
If we don’t compromise then we’re finished
Let’s get back to the way it was
Just you and me and the sun was shining
We were young and out for love, going so hard that shit was blinding
This love was made for us taking these shots till the hearts still vibing
Even if you say we’re done, I’m not done baby I’m still fighting
I’ll fight for you (I'm still fighting)
You fight for me, (I'm still fighting)
I’ll fight for you (I'm still fighting)
That’s love baby I’m still fighting
I’ll fight for you (I'm still fighting)
You fight for me, (I'm still fighting)
I’ll fight for you (I'm still fighting)
That’s love baby I’m still fighting
Is it your mission, to hit up my insecurities
The pressure that you put me under, makes it hard to breathe
Something is missing, I feel like I’ve lost a part of me
Said you’d never let me down, but now we’re five foot deep, listen
Let’s get back to the way it was
Just you and me and the sun was shining
We were young and out for love, going so hard that shit was blinding
This love was made for us taking these shots till the hearts still vibing
Even if you say we’re done, I’m not done baby I’m still fighting
I’ll fight for you (I'm still fighting)
You fight for me, (I'm still fighting)
I’ll fight for you (I'm still fighting)
That’s love baby I’m still fighting
I’ll fight for you (I'm still fighting)
You fight for me, (I'm still fighting)
I’ll fight for you (I'm still fighting)
That’s love baby I’m still fighting
You’re not hearing what I’m saying, I’m not saying what you’re hearing
All these games are not worth playing, so stop playing with my feelings
You’re not hearing what I’m saying, I’m not saying what you’re hearing
All these games are not worth playing, so stop playing with my feelings
Let’s get back to the way it was
Just you and me and the sun was shining
We were young and out for love, going so hard that shit was blinding
This love was made for us taking these shots till the hearts still vibing
Even if you say we’re done, I’m not done baby I’m still fighting
I’ll fight for you (I'm still fighting)
You fight for me, (I'm still fighting)
I’ll fight for you (I'm still fighting)
That’s love baby I’m still fighting
I’ll fight for you (I'm still fighting)
You fight for me, (I'm still fighting)
I’ll fight for you (I'm still fighting)
That’s love baby I’m still fighting
May fade but I’ll never ever go away
May fade but I’ll never ever go away
May fade but I’ll never ever go away
That’s love baby I’m still fighting
May fade but I’ll never ever go away
May fade but I’ll never ever go away
May fade but I’ll never ever go away (go away, go away)
Дитинко, ти пливеш, рухаючись, як вода, наді мною
Раніше я міг відчувати вас усіх, але не так наразі
Дитина, я ковзаю, не даючи тобі всього, що тобі потрібно
Час спливає, а гарантії немає
Чи можемо ми просто поговорити про це на хвилину (годинник цокає)
Якщо ми не підемо на компроміс, ми закінчимо
Давайте повернемося до того, як це було
Тільки ти і я і світило сонце
Ми були молоді й закохані, йшли так важко, що лайно засліпило
Ця любов була створена для нас, роблячи ці кадри, доки серця все ще тремтять
Навіть якщо ви скажете, що ми закінчили, я ще не закінчив, дитинко, я все ще борюся
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Ти борешся за мене, (я все ще борюся)
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Це любов, дитино, я все ще борюся
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Ти борешся за мене, (я все ще борюся)
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Це любов, дитино, я все ще борюся
Ваша місія – подолати мою невпевненість
Тиск, на який ти чиниш на мене, заважає дихати
Чогось не вистачає, я відчуваю, що втратив частину себе
Сказав, що ніколи не підведеш мене, але тепер ми на глибині п’ять футів, слухай
Давайте повернемося до того, як це було
Тільки ти і я і світило сонце
Ми були молоді й закохані, йшли так важко, що лайно засліпило
Ця любов була створена для нас, роблячи ці кадри, доки серця все ще тремтять
Навіть якщо ви скажете, що ми закінчили, я ще не закінчив, дитинко, я все ще борюся
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Ти борешся за мене, (я все ще борюся)
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Це любов, дитино, я все ще борюся
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Ти борешся за мене, (я все ще борюся)
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Це любов, дитино, я все ще борюся
Ви не чуєте те, що я говорю, я не говорю того, що ви чуєте
Усі ці ігри не варті того, щоб грати, тому припиніть гратися зі своїми почуттями
Ви не чуєте те, що я говорю, я не говорю того, що ви чуєте
Усі ці ігри не варті того, щоб грати, тому припиніть гратися зі своїми почуттями
Давайте повернемося до того, як це було
Тільки ти і я і світило сонце
Ми були молоді й закохані, йшли так важко, що лайно засліпило
Ця любов була створена для нас, роблячи ці кадри, доки серця все ще тремтять
Навіть якщо ви скажете, що ми закінчили, я ще не закінчив, дитинко, я все ще борюся
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Ти борешся за мене, (я все ще борюся)
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Це любов, дитино, я все ще борюся
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Ти борешся за мене, (я все ще борюся)
Я буду боротися за тебе (я все ще борюся)
Це любов, дитино, я все ще борюся
Може зникнути, але я ніколи не піду
Може зникнути, але я ніколи не піду
Може зникнути, але я ніколи не піду
Це любов, дитино, я все ще борюся
Може зникнути, але я ніколи не піду
Може зникнути, але я ніколи не піду
Може зникнути, але я ніколи не піду (іди, геть)
Nick Black • 2010
Nick Black • 2010
Nick Black • 2010
Nick Black • 2005
Nick Black • 2005
Nick Black • 2005
Nick Black • 2010
Nick Black • 2005
Nick Black • 2005
Nick Black • 2005
Nick Black • 2005
Nick Black • 2005
Nick Black • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди