
Нижче наведено текст пісні Mercies New , виконавця - Nichole Nordeman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nichole Nordeman
Is it fair to say I was lured away?
By endless distractions and lovelier attractions then
Or fairer still, my own free will
Is the better one to blame for this familiar mess
I’ve made again
So I would understand if You were out of patience
And I would understand if I was out of chances
And Your mercies are new every morning
So let me wake with the dawn
When the music is through or so it seems to be
Then let me sing a new song, old things gone
Every day it’s true, You make all Your mercies new
The distance left between East and West
Is how far You would go to forget the debt I’d owe
And thrown into the sea, the wicked ways in me
Will never have a chance to wash back on the sand
So I would understand if You would make me pay
And I would understand lying in the bed I made again
Your mercies are new every morning
So let me wake with the dawn
When the music is through or so it seems to be
Let me sing a new song, old things gone
Every day it’s true, You make all Your mercies new
Up comes the sun on every one of us
Gone, gone, gone the guilt and shame that knew Your name
Your mercies are new every morning
So let me wake with the dawn
When the music is through or so it seems to be
Let me sing a new song, old things gone
Every day it’s true, You make all Your mercies new
Чи справедливо сказати, що мене заманили?
Тоді нескінченними відволіканнями та ще красивішими атракціонами
Або, ще справедливіше, за власним бажанням
Чи краще звинувачувати в цьому знайомому безладі
Я зробив знову
Тож я зрозумів би, якби у вас не вистачило терпіння
І я б розумів, якби у мене не було шансів
І милосердя Твоє щоранку нові
Тож дозвольте мені прокинутися разом із світанком
Коли музика закінчується, чи так, здається
Тоді дозвольте мені заспівати нову пісню, старі речі зникли
Кожного дня це правда, Ти робиш усі Свої милосердя новими
Залишилася відстань між Сходом і Заходом
Це як далеко Ви б зайшли , щоб забути свій борг
І кинуті в море злі шляхи в мені
У вас ніколи не буде можливості вимитися на пісок
Тож я зрозумів би, якщо Ви змусите мене платити
І я знову зрозумів би лежати в ліжку, яке застелив
Твоє милосердя нове кожного ранку
Тож дозвольте мені прокинутися разом із світанком
Коли музика закінчується, чи так, здається
Дозвольте мені заспівати нову пісню, старі речі зникли
Кожного дня це правда, Ти робиш усі Свої милосердя новими
Сходить сонце на кожного з нас
Пішла, пішла, зникла провина і сором, що знав Твоє ім’я
Твоє милосердя нове кожного ранку
Тож дозвольте мені прокинутися разом із світанком
Коли музика закінчується, чи так, здається
Дозвольте мені заспівати нову пісню, старі речі зникли
Кожного дня це правда, Ти робиш усі Свої милосердя новими
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди