Gone Are The Days - Nichole Nordeman
С переводом

Gone Are The Days - Nichole Nordeman

Альбом
Wide Eyed
Год
1997
Язык
`Англійська`
Длительность
237840

Нижче наведено текст пісні Gone Are The Days , виконавця - Nichole Nordeman з перекладом

Текст пісні Gone Are The Days "

Оригінальний текст із перекладом

Gone Are The Days

Nichole Nordeman

Оригинальный текст

Do I dare even where what I was thinking of?

My true colors bleeding on my sleeve

Do I chance the romance that I’ve been dreaming of Instead of wishing for it quitely

Always at a distance,

I wish You’d safely stayed

Despite my resistance

You sought me anyway

Chorus:

Gone are the days,

Of all that I was afraid of

I’ve left behind the traces of who I’ve been

I’m no longer able

To wrestle with this angel

And the closer You get I can let You love me I had found it was easier to dance around

The edges of who I could be If I chose to expose what grows deep down

Would You still desire what You see?

No more self-rejection

No longer paralized

This holy perfection

Is my inside Your eyes

Chorus:

Gone are the days,

Of all that I was afraid of

I’ve left behind the traces of who I’ve been

I’m no longer able

To wrestle with this angel

And the closer You get I can let You love me (You love me)

Bridge:

Nevermind this mirror hanging on the wall

'Cause I could not pretend to be the fairest of them all

Took a hammer to the glass

To shatter all the pieces, the pieces of my past

Chorus:

Gone are the days,

Of all that I was afraid of

I’ve left behind the traces of who I’ve been

I’m no longer able

To wrestle with this angel

And the closer You get I can let You love me (repeat until fade)

Перевод песни

Чи смію я навіть де, про що думав?

Мої справжні кольори кровоточать на моєму рукаві

Чи можу я випадати на роман, про який я мріяв замість бажати його цілком

Завжди на відстані,

Я бажав би, щоб ви безпечно залишилися

Незважаючи на мій опір

Ви все одно шукали мене

Приспів:

Минули дні,

Все, чого я боявся

Я залишив по собі сліди того, ким я був

Я більше не можу

Боротися з цим ангелом

І чим ближче Ти підходиш, я можу дозволити Тобі любити мене я вважав, легше танцювати навколо

Краї того, ким я міг би бути, якби я вибрав викривати те, що росте в глибині

Ви б все ще бажали того, що бачите?

Більше ніяких самовідмов

Більше не паралізований

Це свята досконалість

Це мій всередині Твоїх очей

Приспів:

Минули дні,

Все, чого я боявся

Я залишив по собі сліди того, ким я був

Я більше не можу

Боротися з цим ангелом

І чим ближче Ти підходиш, я можу дозволити Тобі любити мене (Ти любиш мене)

міст:

Не зважайте на це дзеркало, що висить на стіні

Тому що я не міг прикидатися найсправедливішим з них усіх

Взяв молоток до скла

Щоб розбити всі шматки, шматочки мого минулого

Приспів:

Минули дні,

Все, чого я боявся

Я залишив по собі сліди того, ким я був

Я більше не можу

Боротися з цим ангелом

І чим ближче Ти підходиш, я можу дозволити Тобі любити мене (повторюй, поки не згасне)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди