Нижче наведено текст пісні Every Season , виконавця - Nichole Nordeman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nichole Nordeman
Every evening sky an invitation
To trace the path of stars
And early in July, a celebration
The freedom that is ours
And I notice you in childrens gaze
In those who watch them from the shade
Every drop of sun is full of fun and wonder
You are summer
And even when the trees have just surrendered
To the harvest time
Forfiting their leaves in late september
And sending us inside
Still I notice you when change begins
And I am braced for colder winds
I will offer thanks for what has been and what’s to come
You are autumn
And everything in time and under heaven
Finally falls asleep
Wrapped in blankets white, all creation
Shivers underneath
And still I notice you when branches crack
And in my breath on frosted glass
Even now in death you open doors for life to enter
You are winter
And everything thats new has greatly surfaced
Teaching us to breathe
What was frozen through is newly purposed
Turning all things green
So it is with you and how you make me new
With every season’s change
And so it will be as you are me creating me Summer, autumn, winter, spring
Кожне вечірнє небо запрошення
Щоб простежити шлях зірок
А на початку липня святкування
Свобода, яка наша
І я помічаю вас у дитячих поглядах
У тих, хто спостерігає за ними з тіні
Кожна краплина сонця сповнена веселощів і дива
Ти літо
І навіть тоді, коли дерева щойно здалися
До збору врожаю
Збір листя наприкінці вересня
І відправити нас усередину
Але я помічаю вас, коли починаються зміни
І я готовий до холодних вітрів
Я буду подякувати за те, що було, і те, що буде
Ти осінь
І все в часі й під небом
Нарешті засинає
Загорнута в ковдри білого кольору, все творіння
Знизу тремтить
І все-таки я помічаю тебе, коли гілки ламаються
І в моєму диханні на матовому склі
Навіть зараз, у смерті, ви відкриваєте двері для життя
Ти зима
І все нове дуже спливло на поверхню
Навчає нас дихати
Те, що було заморожено, — це нове призначення
Зробити все зеленим
Так це з тобою, і як ти робиш мене новим
З кожною зміною сезону
І так так буде як ви мене творите літо, осінь, зима, весна
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди