I'm With You (RUTH & NAOMI) - Nichole Nordeman, Amy Grant
С переводом

I'm With You (RUTH & NAOMI) - Nichole Nordeman, Amy Grant

  • Альбом: Nichole Nordeman Collection

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:14

Нижче наведено текст пісні I'm With You (RUTH & NAOMI) , виконавця - Nichole Nordeman, Amy Grant з перекладом

Текст пісні I'm With You (RUTH & NAOMI) "

Оригінальний текст із перекладом

I'm With You (RUTH & NAOMI)

Nichole Nordeman, Amy Grant

Оригинальный текст

Love is a hurricane in a blue sky

I didn’t see it coming, never knew why

All the laughter and the dreams

All the memories in between

Washed away in a steady stream

Love is a hunger, a famine in your soul

I thought I planted beauty but it would never grow

Now I’m on my hands and knees

Trying to gather up my dreams

Trying to hold on to anything

We could shake our fists

In times like this

When we don’t understand

Or we could just hold hands

You and me, me and you

Where you go, I’ll go too

I’m with you, I’m with you

'Til your heart finds a home

I won’t let you feel alone

I’m with you, I’m with you, with you

You do your best to build a higher wall

To keep love safe from every wrecking ball

When the dust is cleared we will

See the house that love rebuilt

Guarding beauty that lives here still

It’s you and me, me and you

Where you go, I’ll go too

I’m with you, I’m with you

'Til your heart finds a home

I won’t let you feel alone

I’m with you, I’m with you

Who can say I’m left with nothing?

When I have all of you, all of you, yeah

In the way you’ve always loved me

I remember He does too

It’s you and me, me and you

Where you go, I’ll go too

I’m with you, I’m with you

'Til your heart finds a home

I won’t let you feel alone

I’m with you, I’m with you

Me and you

Where you go, I’ll go too

I’m with you, I’m with you

'Til your heart finds a home

I won’t let you feel alone

I’m with you, I’m with you, with you

Перевод песни

Кохання — це ураган у блакитному небі

Я не бачив це навіщо, ніколи не знав чому

Весь сміх і мрії

Усі спогади між ними

Змивається постійним потоком

Любов — це голод, голод у вашій душі

Я думав, що посадив красу, але вона ніколи не виросте

Тепер я на колінах

Намагаюся зібрати свої мрії

Намагаючись утриматися за що-небудь

Ми могли б потиснути кулаки

У такі часи

Коли ми не розуміємо

Або ми можемо просто взятися за руки

Ти і я, я і ти

Куди ти підеш, піду й я

Я з тобою, я з тобою

Поки твоє серце не знайде дім

Я не дозволю тобі почуватися самотнім

Я з тобою, я з тобою, з тобою

Ви робите все можливе, щоб побудувати вищу стіну

Щоб захистити кохання від будь-якої руйнівної кулі

Коли пил буде очищено, ми це зробимо

Подивіться на будинок, який люблять відбудувати

Охороняє красу, яка живе тут досі

Це ти і я, я і ти

Куди ти підеш, піду й я

Я з тобою, я з тобою

Поки твоє серце не знайде дім

Я не дозволю тобі почуватися самотнім

Я з тобою, я з тобою

Хто може сказати, що я залишився ні з чим?

Коли у мене є всі ви, всі ви, так

Так, як ти мене завжди любив

Я  пам’ятаю, що Він також

Це ти і я, я і ти

Куди ти підеш, піду й я

Я з тобою, я з тобою

Поки твоє серце не знайде дім

Я не дозволю тобі почуватися самотнім

Я з тобою, я з тобою

Я і ти

Куди ти підеш, піду й я

Я з тобою, я з тобою

Поки твоє серце не знайде дім

Я не дозволю тобі почуватися самотнім

Я з тобою, я з тобою, з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди