Solid Gold - Nicholas McDonald

Solid Gold - Nicholas McDonald

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Solid Gold , виконавця - Nicholas McDonald з перекладом

Текст пісні Solid Gold "

Оригінальний текст із перекладом

Solid Gold

Nicholas McDonald

Оригінальний текст

There’s a picture, that makes me smile.

I keep it with me, to keep you close.

If I could go back, and press rewind.

I’d be there with you, I’d never let you go.

Do you ever start to wonder,

About what we could have been?

Oh oh oh, we were solid gold,

Were we too young to know,

That we belong together?

Oh oh oh, still shining in my heart,

But now we’re worlds apart,

These thoughts of you I treasure.

Girl why did you have to go?

Cuz you and me were solid gold (gold, gold).

There’s a message, still on my phone.

I keep on playing, just to hear you say,

How you missed me, how you’re alone.

It seems so long now, do you feel the same?

Do you ever start to wonder,

About what we could have been?

Oh oh oh, we were solid gold,

Were we too young to know,

That we belong together?

Oh oh oh, still shining in my heart,

But now we’re worlds apart,

These thoughts of you I treasure.

Girl why did you have to go?

Cuz you and me were solid gold.

We were priceless,

Nothing like it,

Nothing ever moved me like you do,

I’m still holding on for you.

Holding on.

Oh oh oh, we were solid gold (we were solid gold),

Were we too young to know,

That we belong together?

Oh oh oh, still shining in my heart (shining in my heart),

But now we’re worlds apart,

These thoughts of you I treasure.

Girl why did you have to go?

Cuz you and me were solid gold.

Переклад пісні

Є картинка, яка змушує мене усміхатися.

Я тримаю це при собі, щоб тримати вас поруч.

Якщо я можу повернутися назад, і натисніть перемотати назад.

Я був би з тобою, я б ніколи не відпустив тебе.

Ви колись починаєте дивуватися,

Про те, чим ми могли бути?

Ох, о, ми були чистим золотом,

Ми були занадто молоді, щоб знати,

Що ми належимо разом?

Ой ой ой, все ще сяє в моєму серці,

Але тепер ми розлучені світами,

Ці думки про вас я ціную.

Дівчино, чому ти мусила піти?

Тому що ти і я були суцільне золото (золото, золото).

Є повідомлення, усе ще на мому телефоні.

Я продовжую грати, просто щоб почути, як ти говориш:

Як ти скучив за мною, як ти один.

Зараз здається таким довгом, ви відчуваєте те саме?

Ви колись починаєте дивуватися,

Про те, чим ми могли бути?

Ох, о, ми були чистим золотом,

Ми були занадто молоді, щоб знати,

Що ми належимо разом?

Ой ой ой, все ще сяє в моєму серці,

Але тепер ми розлучені світами,

Ці думки про вас я ціную.

Дівчино, чому ти мусила піти?

Тому що ти і я були чисте золото.

Ми були безцінні,

Нічого подібного,

Ніщо ніколи не зворушило мене так, як ти,

Я все ще тримаюся за вас.

Тримаючись.

Ооооо, ми були суцільне золото (ми були суцільне золото),

Ми були занадто молоді, щоб знати,

Що ми належимо разом?

Ой ой ой, все ще сяє в моєму серці (світить у моєму серці),

Але тепер ми розлучені світами,

Ці думки про вас я ціную.

Дівчино, чому ти мусила піти?

Тому що ти і я були чисте золото.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди