Wish You Well/...Can't Explain - New Politics
С переводом

Wish You Well/...Can't Explain - New Politics

  • Альбом: An Invitation to an Alternate Reality

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Wish You Well/...Can't Explain , виконавця - New Politics з перекладом

Текст пісні Wish You Well/...Can't Explain "

Оригінальний текст із перекладом

Wish You Well/...Can't Explain

New Politics

Оригинальный текст

I wish you’d fucking die

Those were the last words you told me

That was before you slammed your door

And broke my phone

I was like wondering, how the fuck I’m gonna get home

There’s no one around, there’s no place to roam

My heart’s fucking aching, and my stomach’s in a knot

So I call out in the empty street

But the only voice I heard was me

And your words replaying in my head

You might be right I’m as good as dead

I’m just repeating what you said

It’s hard to hear the truth, especially, when it comes from you

Thank God, I’m over you, at least, I can pretend

You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)

I wanna tell the truth, but the truth I’ll never tell

You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)

You could never hate me more than I could hate myself

Mix a little bit of this with a little of that

Watch what you give, 'cause you’ll won’t get it back

I finally got what I asked for

You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)

I wanna tell the truth, but the truth I’ll never tell

Another club, a different night

Pass the time, I need to hallucinate

To keep my mind for all these fake interactions

Why do these affiliations try to break my heart?

I’m breaking out, you’re dreaming

I can’t find myself, it’s hurting me

Can’t we just run from our feelings?

One of the wall hit the ceiling

And I keep drinking these feelings away

'Cause I can’t talk to no one

You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)

I wanna tell the truth, but the truth I’ll never tell

You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)

You could never hate me more than I could hate myself

Mix a little bit of this with a little of that

Watch what you give 'cause you’ll never get it back

I finally got what I asked for

You can’t stand me, still, I wish you well (Still, I wish you well)

I wanna tell the truth

But the truth I’ll never tell

Yeah, oh-oh-oh, oh

The truth I’ll never tell

Yeah, oh-oh-oh, oh

The truth I’ll never tell

Can’t explain

Like love, something I know little of

Yet, here you stand in front of walls I’ve built

How you make me feel forever in a single gasp of breath

And keep my pulse unchangeable

The fruit ripened, nature’s patient

Awake at last, like the distant star in the sky

And every burning fire in your eyes

Lost is what I am

A love stronger than love, can’t explain

Перевод песни

Я бажав би, щоб ти в біса помер

Це були останні слова, які ти мені сказав

Це було до того, як ти грюкнув дверима

І розбив мій телефон

Мені було цікаво, як я, чорт возьми, повернуся додому

Поруч нікого, нема де бродити

Моє серце страшенно болить, а шлунок в вузлі

Тому я кричу на порожній вулиці

Але єдиний голос, який я чув, був я

І твої слова повторюються в моїй голові

Можливо, ви маєте рацію, я так само як мертвий

Я просто повторюю те, що ви сказали

Важко почути правду, особливо коли вона виходить від вас

Слава Богу, я над тобою, принаймні, можу прикидатися

Ти не можеш мене терпіти, все одно, я бажаю тобі добра (Все ж, я бажаю тобі добра)

Я хочу сказати правду, але правду я ніколи не скажу

Ти не можеш мене терпіти, все одно, я бажаю тобі добра (Все ж, я бажаю тобі добра)

Ти ніколи не міг би ненавидіти мене більше, ніж я ненавидів себе

Змішайте трішки цього з трішки того

Слідкуйте за тим, що ви віддаєте, тому що ви цього не отримаєте

Нарешті я отримав те, про що просив

Ти не можеш мене терпіти, все одно, я бажаю тобі добра (Все ж, я бажаю тобі добра)

Я хочу сказати правду, але правду я ніколи не скажу

Інший клуб, інша ніч

Проведіть час, мені потрібно галюцинувати

Щоб не пам’ятати про всі ці фальшиві взаємодії

Чому ці зв’язки намагаються розбити моє серце?

Я вириваюся, ти мрієш

Я не можу знайти себе, мені боляче

Хіба ми не можемо просто втекти від своїх почуттів?

Одна зі стін вдарилася об стелю

І я продовжую випивати ці почуття

Тому що я не можу ні з ким поговорити

Ти не можеш мене терпіти, все одно, я бажаю тобі добра (Все ж, я бажаю тобі добра)

Я хочу сказати правду, але правду я ніколи не скажу

Ти не можеш мене терпіти, все одно, я бажаю тобі добра (Все ж, я бажаю тобі добра)

Ти ніколи не міг би ненавидіти мене більше, ніж я ненавидів себе

Змішайте трішки цього з трішки того

Слідкуйте за тим, що ви віддаєте, тому що ви ніколи це не отримаєте

Нарешті я отримав те, про що просив

Ти не можеш мене терпіти, все одно, я бажаю тобі добра (Все ж, я бажаю тобі добра)

Я хочу сказати правду

Але правди я ніколи не скажу

Так, о-о-о, о

Правду я ніколи не скажу

Так, о-о-о, о

Правду я ніколи не скажу

Не можу пояснити

Як кохання, про що я мало знаю

Проте ось ви стоїте перед стінами, які я побудував

Як ти змушуєш мене відчувати себе вічно на одному вдиху

І нехай мій пульс не змінюється

Плід дозрів, терпець природи

Прокинься нарешті, як далека зірка на небі

І кожен палаючий вогонь у твоїх очах

Я втрачений

Любов, сильніша за любов, неможливо пояснити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди