Waiting for the Sirens' Call - New Order
С переводом

Waiting for the Sirens' Call - New Order

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
231580

Нижче наведено текст пісні Waiting for the Sirens' Call , виконавця - New Order з перекладом

Текст пісні Waiting for the Sirens' Call "

Оригінальний текст із перекладом

Waiting for the Sirens' Call

New Order

Оригинальный текст

What does this ship bring to me

Far across the restless sea

Waiting for the sirens call

I’ve never seen it here before

There she ??

the lonely trail

Getting through the breaking winds

Drifting slowly from the coast

She is lost forever more

We all want some kind of love

But sometimes it’s not enough

To the wall and through the door

With a stranger on the shore

I won’t desert you

I don’t know what to say

I really hurt you

I nearly gave it all the way

I’ve got it all

Cause you were not the one

I don’t know where to turn when you’re gone

When you’re gone

Gotta catch the midnight train

First to Paris then to Spain

Travel with a document

All across the continent

City life is flying by

The wheels are turning all around

Get on board we can’t be late

Our destination cannot wait

All the stars and all the worlds

Filling up this universe

Can never be as close as us

We never shine as bright or?

I won’t desert you

I don’t know what to say

I really hurt you

I nearly gave it all the way

I’ve got it all

Cause you were not the wrong one

I don’t know where to turn when you’re gone

When you’re gone

I won’t desert you

I don’t know what to say

I really hurt you

I nearly gave it all the way

I’ve got it all

Cause you were not the one

I don’t know where to turn when you’re gone

When you’re gone

How many times must I lose my way, hey

How many words do I have to say, hey

What can I do just to make you see

That you’re so good for a man like

A man like me

Перевод песни

Що приносить мені цей корабель

Далеко за неспокійним морем

Чекаємо дзвінка сирени

Я ніколи не бачив тут раніше

Там вона??

самотній слід

Проходячи крізь поривчасті вітри

Повільно дрейфує від узбережжя

Вона втрачена назавжди

Ми всі хочемо якоїсь любові

Але іноді цього недостатньо

До стіни та через двері

З незнайомцем на березі

Я не покину вас

Я не знаю, що казати

Я справді зашкодив тобі

Я майже видав до кінця

У мене все є

Бо ти був не той

Я не знаю, куди звернутись, коли тебе не буде

Коли ти пішов

Треба встигнути на опівнічний потяг

Спочатку в Париж, а потім в Іспанію

Подорожуйте з документом

По всьому континенту

Міське життя пролітає

Колеса обертаються навколо

Заходьте на борт, ми не можемо запізнюватися

Наш пункт призначення не може чекати

Всі зірки і всі світи

Наповнюючи цей всесвіт

Ніколи не може бути так близько, як ми

Ми ніколи не сяємо так яскраво чи?

Я не покину вас

Я не знаю, що казати

Я справді зашкодив тобі

Я майже видав до кінця

У мене все є

Бо ти був не той

Я не знаю, куди звернутись, коли тебе не буде

Коли ти пішов

Я не покину вас

Я не знаю, що казати

Я справді зашкодив тобі

Я майже видав до кінця

У мене все є

Бо ти був не той

Я не знаю, куди звернутись, коли тебе не буде

Коли ти пішов

Скільки разів я маю заблукати, привіт

Скільки слів я му сказати, привіт

Що я можу зробити, щоб ви бачили

Що ти так гарна для такого чоловіка

Такий чоловік, як я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди