No More Ghosts - Neuroticfish
С переводом

No More Ghosts - Neuroticfish

  • Альбом: Gelb

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:13

Нижче наведено текст пісні No More Ghosts , виконавця - Neuroticfish з перекладом

Текст пісні No More Ghosts "

Оригінальний текст із перекладом

No More Ghosts

Neuroticfish

Оригинальный текст

Take a look inside this fishy head

You’d be surprised what you may find in there

There’s a little room for every person I do know

With a table and a chair

Every single room is occupied by someone

In my universe of plain simplicity

Illuminated by a little lightbulb

That is controlled just by me

No more ghosts (No more ghosts)

No more fuzzy pictures

No more ghosts (No more ghosts)

No more ghosts

No more ghosts (No more ghosts)

No more fuzzy pictures

No more ghosts (No more ghosts)

No more ghosts

You can imagine that there has to be a power source

That delivers all the energy

That is required to keep everybody in light

I call this power sympathy

Now take a seat

This is an invitation

I think I know how you feel

Don’t you dare to look behind the walls

I switch your light off, that’s my will

No more ghosts (No more ghosts)

No more fuzzy pictures

No more ghosts (No more ghosts)

No more ghosts

No more ghosts (No more ghosts)

No more fuzzy pictures

No more ghosts (No more ghosts)

No more ghosts

Take a look inside this fishy head

You’d be surprised what you may find in there

There’s a little room for every person I do know

With a table and a chair

Take a seat

This is an invitation

I think I know how you feel

Don’t you dare to look behind the walls

I switch your light off, that’s my will

No more ghosts (No more ghosts)

No more fuzzy pictures

No more ghosts (No more ghosts)

No more ghosts

No more ghosts (No more ghosts)

No more fuzzy pictures

No more ghosts (No more ghosts)

No more ghosts

Перевод песни

Зазирніть усередину цієї риб'ячої голови

Ви здивуєтеся, що ви там знайдете

Для кожної людини, яку я знаю, є маленьке приміщення

Зі столом і стільцем

Кожну кімнату хтось займає

У мому всесвіті звичайної простоти

Освітлюється маленькою лампочкою

Це контрольовано лише мною

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше нечітких зображень

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше привидів

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше нечітких зображень

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше привидів

Ви можете уявити, що має бути джерело живлення

Це забезпечує всю енергію

Це потрібно, щоб тримати всіх у світі

Я називаю це симпатією влади

Тепер сідайте

Це запрошення

Мені здається, я знаю, що ти відчуваєш

Не смій зазирнути за стіни

Я вимикаю ваше світло, це моя воля

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше нечітких зображень

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше привидів

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше нечітких зображень

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше привидів

Зазирніть усередину цієї риб'ячої голови

Ви здивуєтеся, що ви там знайдете

Для кожної людини, яку я знаю, є маленьке приміщення

Зі столом і стільцем

Сідайте

Це запрошення

Мені здається, я знаю, що ти відчуваєш

Не смій зазирнути за стіни

Я вимикаю ваше світло, це моя воля

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше нечітких зображень

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше привидів

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше нечітких зображень

Немає більше привидів (Не більше привидів)

Немає більше привидів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди