Queimar Pontes - Nerve

Queimar Pontes - Nerve

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 1:55

Нижче наведено текст пісні Queimar Pontes , виконавця - Nerve з перекладом

Текст пісні Queimar Pontes "

Оригінальний текст із перекладом

Queimar Pontes

Nerve

Оригінальний текст

Pessoas, nada temam

Isto é só o processo de filtragem… não custa nada

(Isto agora)

Daqui para a frente, é só queimar pontes

Antes do concerto, encontra-me entre o público, na fila da frente,

a gritar «esse merdas nunca mais chega»

Eu vim ao mundo de olhos abertos e já com a noção do espaço

Contemplei a luz a abrir como se a película do filme queimasse

Não sei se estou a ser claro

Cuidado, pêgas (Pêgas!)

Que o homem está de volta (Hey) para converter umas freiras

Trocar umas ideias

Coleccionar escalpes, pilhar umas aldeias

Senhor feudal que veio para desflorar a noiva alheia

Qual mortal assim paleia?

Só aquele gajo do verso de ferro e plástico

Sempre muito no domínio do fantástico

Senhor acídico, cínico, admita-se, um boémio crítico

Não brinquem, um dia ainda vai correr mal como um paralímpico

Agora é tarde demais, não sei como voltar a casa

Perdi o rasto das minhas pegadas quando ganhei asas — Acontece

A precisar de café, mas só bebo quando chegar a casa

Cá fora, consigo sentir o hálito da pessoa anterior na chávena

A meio de uma frase, paro, numa de: Espera aí

Eu estou-me a pintar uma besta

Não tarda, estou a cortar a minha orelha esquerda

A oferecê-la, como uma prenda natalícia de uma lenda viva

(Quem?) Podia morrer agora que não aparecia nas notícias

Gostaria de mandar um grande, grande beijo à indústria, por me ajudar a filtrar

horizontes

Daqui para a frente, é só queimar pontes

Переклад пісні

Люди, нічого не бійтеся

Це просто процес фільтрації... він нічого не коштує

(це зараз)

Відтепер це просто спалені мости

Перед концертом знайди мене серед глядачів, у першому ряду,

кричить «що лайно більше ніколи не повториться»

Я прийшов у світ з відкритими очима і з уявленням про простір

Я споглядав світловий отвір, наче плівка згоріла

Я не знаю, чи я зрозумів

Стережіться, сороки (Хватки!)

Чоловік повернувся (Гей), щоб навернути деяких черниць

обмінятися деякими ідеями

Збирайте скальпи, грабуйте кілька сіл

Феодал, який прийшов розпустити чужу наречену

Який смертний, як та палея?

Просто той хлопець із залізної та пластикової спини

Завжди дуже в царстві фантастичного

Кислотний, цинічний сер, зізнайтеся, критична богема

Не грай, одного дня все піде не так, як Паралімпіада

Тепер уже пізно, я не знаю, як додому

Я втратив сліди, коли отримав крила — Таке буває

 потребую кави, але я п’ю її лише коли приходжу додому

Надворі я відчуваю подих попередньої людини в чашці

У середині речення я зупиняюся, в одному з: Зачекайте хвилинку

Я малюю звіра

Незабаром я відрізаю ліве вухо

Запропонувати це як різдвяний подарунок від живої легенди

(Хто?) Може померти зараз, коли цього не було в новинах

Я хотів би надіслати великий, великий поцілунок індустрії за те, що вона допомогла мені фільтрувати

горизонти

Відтепер це просто спалені мости

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди