A Bit Closer to Heaven - Nergard, Andi Kravljaca
С переводом

A Bit Closer to Heaven - Nergard, Andi Kravljaca

Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
295860

Нижче наведено текст пісні A Bit Closer to Heaven , виконавця - Nergard, Andi Kravljaca з перекладом

Текст пісні A Bit Closer to Heaven "

Оригінальний текст із перекладом

A Bit Closer to Heaven

Nergard, Andi Kravljaca

Оригинальный текст

I wake myself with haunting cries

Petrified but cool as ice

And why say it is okey

To throw your life away

Soon my love I’m on my way

On and on, I just can’t wait

For a billion ways to ease my fate

Why can souls become so cold

A piece of trash when life gets old

Wait for me, I’m on my way

To you, straight to you

Oh please, take me a bit closer to heaven

Come ashore to tense disorder

Rest the fight when night gets closer

Calming my storm

The dreams are forever gone

Come ashore to tense disorder

Rest the fight when night gets closer

End of my storm

The pain is forever gone

Late at night I close my eyes

And see a life of breaking ties

A drowning man without a line

Into the deep he’s out of time

Soon then he’ll be on his way

To you, straight to you

Oh please, take him a bit closer to heaven

Come ashore to tense disorder

Rest the fight when night gets closer

Calming my storm

The dreams are forever gone

Come ashore to tense disorder

Rest the fight when night gets closer

End of my storm

The pain is forever gone

So when the night comes by you’ll close my eyes

Hold me tight as I refuse to fight

Lay me down to rest forever more

End my line, Oh God set me free!

Перевод песни

Я прокидаюся з нав’язливими криками

Скам’янілий, але прохолодний, як лід

І навіщо говорити, що це окей

Викинути своє життя

Скоро моя любов я в дорозі

І далі, я просто не можу дочекатися

За мільярд способів полегшити мою долю

Чому душі можуть стати такими холодними

Сміття, коли життя старіє

Чекайте мене, я в дорозі

Тобі, прямо тобі

Будь ласка, візьміть мене ближче до небес

Вийдіть на берег, щоб напружений безлад

Припиніть боротьбу, коли настане ніч

Заспокоюю мою бурю

Мрії зникли назавжди

Вийдіть на берег, щоб напружений безлад

Припиніть боротьбу, коли настане ніч

Кінець моєї бурі

Біль назавжди зник

Пізно вночі я закриваю очі

І побачити життя розриву зв’язків

Потопельник без лінії

У глибину він поза часом

Незабаром він буде в дорозі

Тобі, прямо тобі

Будь ласка, візьміть його трохи ближче до раю

Вийдіть на берег, щоб напружений безлад

Припиніть боротьбу, коли настане ніч

Заспокоюю мою бурю

Мрії зникли назавжди

Вийдіть на берег, щоб напружений безлад

Припиніть боротьбу, коли настане ніч

Кінець моєї бурі

Біль назавжди зник

Тож коли настане ніч, ти закриєш мені очі

Тримай мене міцно, оскільки я відмовляюся битися

Поклади мене спочивати назавжди

Закінчи мою лінію, Боже, звільни мене!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди