Equilibria - Neopera
С переводом

Equilibria - Neopera

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:46

Нижче наведено текст пісні Equilibria , виконавця - Neopera з перекладом

Текст пісні Equilibria "

Оригінальний текст із перекладом

Equilibria

Neopera

Оригинальный текст

My life, full of plans and visions

A horizon of gold, but feet of concrete

The extra mile going backwards

Sometimes one step back means one step further

With every silent minute, it tears apart my conscience

All silence comes with sloth

Sloth leads to worry, it makes me wanna burn

Who’s gonna help me out?

I feel so far away — miles away

I seek serenity — sobriety

But the silence in serenity,

It feels like a crown of thorns — crown of thorns

(Can you still see? — look what you’ve done)

(Can you still feel? — look what you’ve done)

So many vampires, feasting on my blood

My inner peace is buried — it’s hard to dig it out

Don’t you take my strength — I need it for myself

But suddenly I stand alone and walk this road all by my own

With every silent minute, it tears apart my conscience

All silence comes with sloth

Sloth leads to worry, it makes me wanna burn

Who’s gonna help me out?

I walk further down the road

I will clear a way for me — equilibria

Wander through the deepest dale

Soon I’ll rest forevermore — equilibria

I feel so far away — miles away

I seek serenity — sobriety

But the silence in serenity,

It feels like a crown of thorns — crown of thorns

Перевод песни

Моє життя, сповнене планів і бачення

Горизонт із золота, але ноги з бетону

Додаткова миля, що йде назад

Іноді один крок назад означає ще один крок вперед

Кожна хвилина мовчання розриває мою совість

Всяка тиша приходить з лінивістю

Лінь спричиняє занепокоєння, змушує мене горіти

Хто мені допоможе?

Я почуваюся так далеким — за милі

Я шукаю спокою — тверезості

Але тиша в безтурботності,

Це наче терновий вінець — терновий вінець

(Ви все ще бачите? — подивіться, що ви зробили)

(Ви все ще відчуваєте? — подивіться, що ви зробили)

Так багато вампірів, які ласують моєю кров’ю

Мій внутрішній спокій похований — його важко викопати

Не забирайте мою силу — мені це потрібно для себе

Але раптом я стаю один і йду цією дорогою самий 

Кожна хвилина мовчання розриває мою совість

Всяка тиша приходить з лінивістю

Лінь спричиняє занепокоєння, змушує мене горіти

Хто мені допоможе?

Я їду далі по дорозі

Я розчищу дорогу для себе — рівноваги

Блукайте найглибшою долиною

Скоро я відпочину назавжди — рівноваги

Я почуваюся так далеким — за милі

Я шукаю спокою — тверезості

Але тиша в безтурботності,

Це наче терновий вінець — терновий вінець

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди