Kemiaa - Neon 2

Kemiaa - Neon 2

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Kemiaa , виконавця - Neon 2 з перекладом

Текст пісні Kemiaa "

Оригінальний текст із перекладом

Kemiaa

Neon 2

Оригінальний текст

Sen illan puistossa me istuttiin

Yömyöhään juteltiin

Puiston hämärässä suudeltiin (mmm)

Viiniä nautittiin

Sä kerroit kuinka mukavaa

Ois kantaa sormusta

Pieni mökki metsän laitaan laittaa

Kukkia kasvattaa

Mut hei ei se riitä

Et on mukavaa

Sen täytyy olla paljon parempaa

Siinä täytyy olla rakkautta

Siinä täytyy olla unelmii

Mannapuuroa ja mansikkaa

Juuri oikeenlaista kemiaa

Sen täytyy joskus satuttaa

Sen täytyy voida naurattaa

Ei siitä muuten mitään tuliskaan

Ilman oikeenlaista kemiaa

Alkoi katuvalot sammumaan

Ja meitä paleltaa

Sä pyysit mua vierees nukkumaan

Joo, mä olin valmiina

Aamuyöstä vielä kuuden aikaan

Kuuntelin haaveitas

Seinän takaa isäs kuorsausta

Hmm. mä taisin huokaista

Mut hei ei se riitä

Et on mukavaa

Sen täytyy olla paljon parempaa

Siinä täytyy olla rakkautta

Siinä täytyy olla unelmii

Mannapuuroa ja mansikkaa

Juuri oikeenlaista kemiaa

Sen täytyy joskus satuttaa

Sen täytyy voida naurattaa

Ei siitä muuten mitään tuliskaan

Ilman oikeenlaista kemiaa

Ei elämää liikaa suunnitella saa

Antaa sen mennä vain painollaan

Jos joskus vielä tavataan — hyvä niin

Jos ei — lakit päähän ja näkemiin

Mut hei ei se riitä

Et on mukavaa

Sen täytyy olla paljon parempaa

Siinä täytyy olla rakkautta

Siinä täytyy olla unelmii

Mannapuuroa ja mansikkaa

Juuri oikeenlaista kemiaa

Sen täytyy joskus satuttaa

Sen täytyy voida naurattaa

Ei siitä muuten mitään tuliskaan

Ilman oikeenlaista kemiaa

Переклад пісні

Того вечора ми сиділи в парку

Говорили до пізньої ночі

Ми цілувалися в сутінках парку (ммм)

Вино сподобалося

Ви сказали, як мило

Ой, одягай каблучку

Поставте невелику хатинку на узліссі

Вирощувати квіти

Але привіт, цього недостатньо

Ти не мила

Має бути набагато краще

У ньому має бути любов

Мабуть, це мої мрії

Манна крупа і полуниця

Якраз правильна хімія

Іноді має бути боляче

Це повинно бути смішно

Все одно в цьому немає нічого поганого

Без справжньої хімії

Вуличні ліхтарі почали гаснути

А ми мерзнемо

Ти просив мене спати поруч

Так, я був готовий

До шостої ранку

Я слухав твої сни

Тато хропе за стіною

Хм, мабуть, я зітхнув

Але привіт, цього недостатньо

Ти не мила

Має бути набагато краще

У ньому має бути любов

Мабуть, це мої мрії

Манна крупа і полуниця

Якраз правильна хімія

Іноді має бути боляче

Це повинно бути смішно

Все одно в цьому немає нічого поганого

Без справжньої хімії

Життя не можна перепланувати

Просто відпустіть його своєю вагою

Якщо ми ще колись зустрінемося — добре

Якщо ні - капелюхи геть і до побачення

Але привіт, цього недостатньо

Ти не мила

Має бути набагато краще

У ньому має бути любов

Мабуть, це мої мрії

Манна крупа і полуниця

Якраз правильна хімія

Іноді має бути боляче

Це повинно бути смішно

Все одно в цьому немає нічого поганого

Без справжньої хімії

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди