Phoney Ladies - Neneh Cherry
С переводом

Phoney Ladies - Neneh Cherry

  • Альбом: Raw Like Sushi

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Phoney Ladies , виконавця - Neneh Cherry з перекладом

Текст пісні Phoney Ladies "

Оригінальний текст із перекладом

Phoney Ladies

Neneh Cherry

Оригинальный текст

If you’re gonna play with my soul,

Why don’t you take a look at your own first.

No pain is lean enough, it’s always filled with hurt,

And those feelings, you know I felt them first

and it hurts.

So why don’t you stop phoney ladies

In my face to cramp my freedom,

Phoney ladies that mess me up,

Calling names to cramp my freedom

And you don’t even wanna see them

Calling names to cramp my freedom

Phoney ladies that mess me up.

Nobody’s gonna grab my freedom,

Nobody’s gonna mess me up.

You becoming a victim of the game,

Don’t you forget I’m your sister and your friend too.

The way you treat me will put this house to shame,

Your secret conversations put you in the frame.

In the frame

So why don’t you stop phoney ladies

In my face to cramp my freedom,

Phoney ladies that mess me up,

Calling names to cramp my freedom

And you don’t even wanna see them

Calling names to cramp my freedom

Phoney ladies that mess me up.

Nobody’s gonna grab my freedom,

Nobody’s gonna mess me up.

No money money money can buy what we’ve got,

No money money money can buy what we’ve got,

No money money money can buy what we’ve got,

No money money money can buy what we’ve got.

You’re playing games,

trying to make me jealous.

It’ll never save us now.

So why don’t you stop calling ladies

In my face to cramp my freedom,

Phoney ladies that mess me up,

Calling names to cramp my freedom

And you don’t even wanna see them

Calling ladies to cramp my freedom

Phoney ladies that mess me up.

Nobody’s gonna grab my freedom,

Nobody’s gonna mess me up…

Перевод песни

Якщо ти збираєшся грати з моєю душею,

Чому б вам спочатку не подивитись на своє.

Жодного болю не достатньо худий, він завжди сповнений болі,

І ці почуття, ви знаєте, я відчула їх першою

і це боляче.

Тож чому б вам не зупинити фальшивих дам

Перед обличчям, щоб стиснути мою свободу,

Підступні жінки, які мене бентежать,

Обзивання, щоб послабити мою свободу

І ти навіть не хочеш їх бачити

Обзивання, щоб послабити мою свободу

Вигадливі жінки, які мене бентежать.

Ніхто не забере мою свободу,

Ніхто мене не зіпсує.

Ви стаєте жертвою гри,

Не забувай, що я твоя сестра і твій друг.

Те, як ти ставишся до мене, соромить цей дім,

Ваші таємні розмови ставлять вас у кадр.

У кадрі

Тож чому б вам не зупинити фальшивих дам

Перед обличчям, щоб стиснути мою свободу,

Підступні жінки, які мене бентежать,

Обзивання, щоб послабити мою свободу

І ти навіть не хочеш їх бачити

Обзивання, щоб послабити мою свободу

Вигадливі жінки, які мене бентежать.

Ніхто не забере мою свободу,

Ніхто мене не зіпсує.

Ні за гроші, гроші гроші не можуть купити те, що у нас є,

Ні за гроші, гроші гроші не можуть купити те, що у нас є,

Ні за гроші, гроші гроші не можуть купити те, що у нас є,

Ні за які гроші, гроші за гроші не можна купити те, що у нас є.

Ви граєте в ігри,

намагається змусити мене ревнувати.

Це ніколи не врятує нас зараз.

Тож чому б вам не телефонувати жінкам

Перед обличчям, щоб стиснути мою свободу,

Підступні жінки, які мене бентежать,

Обзивання, щоб послабити мою свободу

І ти навіть не хочеш їх бачити

Закликаю дам, щоб вони стиснули мою свободу

Вигадливі жінки, які мене бентежать.

Ніхто не забере мою свободу,

Ніхто не зіпсує мене…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди