What's in a Name? - Nelson
С переводом

What's in a Name? - Nelson

Альбом
Brother Harmony
Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
135620

Нижче наведено текст пісні What's in a Name? , виконавця - Nelson з перекладом

Текст пісні What's in a Name? "

Оригінальний текст із перекладом

What's in a Name?

Nelson

Оригинальный текст

What’s in a name?

What have we got?

I say it’s love-you say it’s not

Whatever it’s called, it feels the same

So what’s in a name?

(What's in a name?)

What’s in a word?

What’s the big deal?

It doesn’t change the way I feel

I’m just thinking out loud… I'll take the blame

So what’s in a name?

(Whats's in a name?)

I’m a hopeless romantic

So I’ll take the chance

But it’s only semantics

That’s got you sitting out this dance

What’s in a name that makes you afraid?

How would you describe what we just made?

You’re playing with words-this ain’t no game

So what’s in a name?

(What's in a name?)

I’m a hopeless romantic so I’ll take the chance

Because it’s only semantics that’s got you sitting out this dance

If it looks like a kiss, feels like a kiss, what do you know?

Maybe it is…

What’s in a name?

What have we got?

I say it’s love-you say it’s not

Whatever it’s called, it feels the same

So what’s in a name?

(What's in a name?)

I’m just thinking out loud-I'll take the blame

So what’s in a name?

(What's in a name?)

Aw, you’re playing with words-this ain’t no game

So what’s in a name?

(What's in a name?)

Перевод песни

Що в імені?

Що ми маємо?

Я кажу, що це любов, а ви кажете, що ні

Як би це не називалося, відчуття те саме

Отже, що в назві?

(Що в імені?)

Що в слові?

Що головне?

Це не змінює те, як я відчуваю

Я просто думаю вголос… Я візьму на себе вину

Отже, що в назві?

(Що в назві?)

Я безнадійний романтик

Тому я скористаюся шансом

Але це лише семантика

Це змусило вас відсидіти цей танець

Що в назві викликає у вас страх?

Як би ви описали те, що ми щойно створили?

Ви граєте словами – це не гра

Отже, що в назві?

(Що в імені?)

Я безнадійний романтик, тому скористаюся шансом

Тому що лише семантика змушує вас сидіти на цьому танці

Якщо це схоже поцілунок, як поцілунок, що ви знаєте?

Можливо, це …

Що в імені?

Що ми маємо?

Я кажу, що це любов, а ви кажете, що ні

Як би це не називалося, відчуття те саме

Отже, що в назві?

(Що в імені?)

Я просто думаю вголос - я візьму на себе вину

Отже, що в назві?

(Що в імені?)

Ой, ти граєшся словами – це не гра

Отже, що в назві?

(Що в імені?)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди