Нижче наведено текст пісні Love Is a Many Splendored Thing , виконавця - Nelson Riddle, Danny Williams з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nelson Riddle, Danny Williams
Love is a many-splendored thing
It’s the April rose that only grows in the early spring
Love is nature’s way of giving a reason to be living
The golden crown that makes a man a king
Once on a high and windy hill
In the morning mist two lovers kissed and the world stood still
Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing
Yes, true love’s a many-splendored thing
Once on a high and windy hill
In the morning mist two lovers kissed and the world stood still
Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing
Yes, true love’s a many-splendored thing
Кохання це багатогранна річ
Це квітнева троянда, яка росте лише ранньою весною
Любов — це спосіб природи дати причину жити
Золота корона, яка робить людину королем
Одного разу на високому та вітряному пагорбі
У ранковому тумані двоє закоханих поцілувалися, і світ зупинився
Тоді твої пальці торкнулися мого мовчазного серця і навчили його співати
Так, справжнє кохання — це багатогранна річ
Одного разу на високому та вітряному пагорбі
У ранковому тумані двоє закоханих поцілувалися, і світ зупинився
Тоді твої пальці торкнулися мого мовчазного серця і навчили його співати
Так, справжнє кохання — це багатогранна річ
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди