
Нижче наведено текст пісні Safe Zone , виконавця - Nélson Freitas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nélson Freitas
Tears runnin' down on your pillow
Temperature’s rising, but you’re so cold
Something is on your mind, girl
I see it on your body
You’re feeling lost in the shadow
I can lead you to the other side
No, I will catch you if you fall
I’ll be your safe zone
Ah-oooh
Oooh-whoa
Don’t be afraid
Don’t be afraid, no
Ah, I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
Can we take it back to when I met you
You were so wild and we were so free
We used to talk to the morning
Now your silence, it echos through me
These struggle borders, girl, we need to cross them, no, whoa
No need to fight it close, they’re writings on the wall
Ah-oooh
Oooh-whoa
Don’t be afraid
Don’t be afraid, no
Ah, I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
I’ll be your safe zone
Wish I could do back the hands of time
Maybe I would read between the lines
All the wrongs you know, make 'em right
Tell me what it is, I have to do
Open up and I will help you through
Whatever happens I’ll be there for you
Ah, I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
На подушку течуть сльози
Температура підвищується, але вам так холодно
Щось у тебе на думці, дівчино
Я бачу це на твоєму тілі
Ви почуваєтеся загубленими в тіні
Я можу перевести вас на інший бік
Ні, я зловлю тебе, якщо ти впадеш
Я буду твоєю безпечною зоною
Оооо
Ооооооо
Не бійтеся
Не бійтеся, ні
Ах, я не відпускаю, я
Я не відпускаю, я
я не відпускаю
Я буду твоєю безпечною зоною
Я, я не відпускаю, я
Я не відпускаю, я
я не відпускаю
Я буду твоєю безпечною зоною
Чи можемо ми вернути до коли я познайомився з тобою
Ти був таким диким, а ми такими вільними
Ми розмовляли до ранку
Тепер твоє мовчання відлунає крізь мене
Ці кордони боротьби, дівчино, нам потрібно переступити їх, ні, оу
Не потрібно боротися впритул, вони написані на стіні
Оооо
Ооооооо
Не бійтеся
Не бійтеся, ні
Ах, я не відпускаю, я
Я не відпускаю, я
я не відпускаю
Я буду твоєю безпечною зоною
Я, я не відпускаю, я
Я не відпускаю, я
я не відпускаю
Я буду твоєю безпечною зоною
Я буду твоєю безпечною зоною
Якби я міг повернути назад руки часу
Можливо, я б читав між рядків
Усі кривди, які ви знаєте, виправте їх
Скажіть мені, що це я му робити
Відкрийте, і я допоможу вам пройти
Що б не трапилося, я буду поруч
Ах, я не відпускаю, я
Я не відпускаю, я
я не відпускаю
Я буду твоєю безпечною зоною
Я, я не відпускаю, я
Я не відпускаю, я
я не відпускаю
Я буду твоєю безпечною зоною
Nélson Freitas • 2012
Nélson Freitas, C4 Pedro • 2016
Nélson Freitas, Kizomba Brasil, Chelsy • 2013
Kaysha, Nélson Freitas • 2012
Nélson Freitas • 2019
Nélson Freitas • 2014
Nélson Freitas, STONY • 2013
Boddhi Satva, Nélson Freitas • 2015
Nélson Freitas, Big Nelo • 2012
Big Nelo, Nélson Freitas • 2016
Virgul, Nélson Freitas • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди