Hey, Man! - Nelly Furtado
С переводом

Hey, Man! - Nelly Furtado

  • Альбом: Whoa, Nelly!

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Hey, Man! , виконавця - Nelly Furtado з перекладом

Текст пісні Hey, Man! "

Оригінальний текст із перекладом

Hey, Man!

Nelly Furtado

Оригинальный текст

Hey, man, don’t look so scared

You know I’m only testing you out

Hey man, don’t look so angry

You’re real close to figuring me out

We are a part of a circle, it’s like a Mobius strip

And it goes 'round and 'round until it loses a link

And there’s a shadow in the sky and it looks like rain, oh, oh

And shit is gonna fly once again

Hey, man, we look at each other with ample eyes

And why not some time to discover what’s behind your eyes?

And I’ve got so many questions that I want to ask you

I am so tired of mirrors — pour me a glass of your wine

And there’s a shadow in the sky and it looks like rain, oh, oh

And shit is gonna fly once again

I’ve got a bunch of government cheques at my door

Each morning I try to send them back, but they only send me more

I look at myself in the mirror

Am I vital today?

Hey, man, I let my conscience get in the way

And there’s a shadow in the sky, but it looks like rain, oh, oh

And shit is gonna fly once again, oh

And I don’t mean to rain on your parade

But pathos has got me once again, oh

And I don’t want ambivalence

No, I don’t want ambivalence no more, no

No, I don’t want ambivalence

No, I don’t want ambivalence no more, hey

I said I don’t want ambivalence

No, I don’t want ambivalence no more, no more

I said I don’t want ambivalence

No, I don’t want ambivalence no more, no more

Перевод песни

Гей, чоловіче, не виглядай таким наляканим

Ти знаєш, що я лише перевіряю тебе

Гей, чоловіче, не виглядай таким злим

Ви дуже близькі до того, щоб зрозуміти мене

Ми частина кола, це як смужка Мебіуса

І він йде навколо, доки не втратить посилання

І є тінь на небі і схоже на дощ, о, о

І лайно знову полетить

Гей, чоловіче, ми дивимося один на одного великими очима

А чому б не знайти час, щоб дізнатися, що у вас за очима?

І у мене є стільки запитань, які я хочу задати вам

Я так втомився від дзеркал — налийте мені стакан свого вина

І є тінь на небі і схоже на дощ, о, о

І лайно знову полетить

У мене біля дверей купа державних чеків

Щоранку я намагаюся відіслати їх назад, але вони надсилають мені лише більше

Я дивлюсь на себе в дзеркало

Чи я важливий сьогодні?

Гей, чоловіче, я дозволив своїй совісті заважати

І на небі є тінь, але вона схожа на дощ, о, о

І лайно знову полетить, о

І я не хочу дощ на ваш парад

Але пафос мене знову охопив, о

І я не хочу амбівалентності

Ні, я більше не хочу амбівалентності, ні

Ні, я не хочу амбівалентності

Ні, я більше не хочу амбівалентності, привіт

Я сказала, що не хочу амбівалентності

Ні, я більше не хочу амбівалентності

Я сказала, що не хочу амбівалентності

Ні, я більше не хочу амбівалентності

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди